Тот, кто мне нужен | страница 25
— Дениза!
— Нет! — Она буквально выпрыгнула из машины и, оступившись, едва не потеряла равновесие.
— Осторожно, Дениза!
У нее закружилась голова, и она взмахнула рукой, ища опоры. Ее ладонь скользнула по стене, и она в изнеможении прислонилась к ней. Тут сильные руки схватили ее за плечи и развернули.
— Я помогу.
Дениза не могла вымолвить ни слова. Отчего-то ей стало холодно. Она порывисто приникла к Моргану, понимая, что в ее поступках отсутствует логика и что она ищет у него защиты от самой себя. Он обнял ее и проговорил успокаивающе:
— Все хорошо, все в порядке. Вы слишком много выпили, и только. Я отведу вас домой.
Она кивнула и позволила ему набросить ей на плечи шарф, а сама в это время продолжала цепляться за лацканы его пиджака. Осторожные ласкающие движения его рук пробудили в ней давно забытое стремление быть любимой, желанной. У нее в голове промелькнула странная мысль, что завтра будет уже слишком поздно, и этот миг нежности — единственный, который ей отпущен. Она прошептала его имя и, не сознавая, что делает, прижалась губами к его губам.
Он, кажется, тоже почувствовал, что другой возможности у них не будет, еще крепче обнял ее и провел руками по ее телу вниз к бедрам, затем осторожно коснулся груди… Никогда Дениза не испытывала подобного блаженства, ни разу прикосновения мужских рук не приводили ее в такой восторг. Его дыхание участилось. Морган начал покрывать поцелуями ее лицо и шею, потом замер, только его горячее дыхание обжигало ей кожу. Медленно, очень медленно он отодвинулся от нее, его руки опустились ей на талию. Наконец он поднял голову.
Дениза вздохнула. Она испытывала одновременно разочарование и облегчение. Ей хотелось и оттолкнуть его, и снова привлечь к себе. Она была не в силах шевельнуться. Открыв глаза, Дениза увидела, что Морган смотрит на нее. Он легко погладил ее по волосам.
— Я знал, — пробормотал он. — Я это точно знал.
Денизе хотелось спросить, что он такое знал, но внезапно она почувствовала себя совсем обессиленной. У нее застучали зубы. Он мягко обнял ее за талию.
— Лучше пойти в дом. Здесь холодно.
Она подчинилась, склонила голову ему на плечо и позволила вывести из гаража. Дениза дрожала все сильней, и он, обхватив ее, увлек через двор. У двери они остановились, он вынул из кармана пиджака ее маленькую сумочку, нашел в ней ключи и открыл дверь. Потом почти перенес Денизу через порог и плотно прикрыл дверь.
Прежде чем Дениза осознала, что с ней происходит, они уже стояли в ее спальне, и Морган снимал с нее шарф. Потом он быстро повернул ее к себе спиной, она почувствовала его руки у себя на плечах, и платье соскользнуло на пол. Она слегка качнулась и поняла, что стоит перед ним в одной только коротенькой комбинации, туфлях и колготках. Она инстинктивно вскинула руки, прикрываясь.