Цифровой журнал «Компьютерра» 2011 № 32 (80) | страница 45
Изначальный контекст был таков: «Джейлбрейк — это великое разочарование именно потому, что он лукаво будирует столько надежд».
Можно было формально отписаться от читательской ремарки или того проще — вообще пройти мимо (нельзя же реагировать на все подряд!), но повод показался мне столь важным — в первую очередь как раз для читателей-технарей, коих, могу догадаться, все-таки больше у Голубятен, чем представителей гуманитарных профессий, что решил отдать ему целиком субботнюю проповедь.
Начнем с Ленина. Это правда, что в партии большевиков было много неграмотных, но были и такие, которые Ильича затыкали за обе фалды по части знания и чувствования языка (равно как и по части знания философии, истории, искусства и много чего другого, потому как Ильич был сильно поверхностным мыслителем, хотя и запредельно ушлым политиком). О том, что слово «будировать» неправильно использовать в русском языке в значении «привлекать внимание» Ильич писал в записке «Об очистке русского языка»: "Сознаюсь, что если меня употребление иностранных слов без надобности озлобляет (ибо это затрудняет наше влияние на массу), то некоторые ошибки пишущих в газетах совсем уже могут вывести из себя. Например, употребляют слово «будировать» в смысле возбуждать, тормошить, будить. Но французское слово «bouder» [будэ] значит сердиться, дуться. Поэтому будировать значит на самом деле «сердиться», «дуться»", Соч. Ленина, 2 изд., том XXIV, стр. 662.)
Представление о том, что использование слова «будировать» в смысле «возмущаться, возбуждать» ошибочно и неграмотно родилось исключительно в Совке по единственной причине — Вождь так завещал. Глупость эта закреплена в совковых же толковых словарях, например, Толковый словарь Ушакова (Д.Н. Ушаков. 1935-1940):
БУДИ́РОВАТЬ, будирую, будируешь, несовер. (от франц. bouder).
1. Дуться, сердиться (устар.).
2. без доп. и кого-что. Возбуждать, возмущать против кого-нибудь (разг., неправ.).
Или вот в Большом словаре иностранных слов (Издательство «ИДДК», 2007):
будировать
будирую, будируешь, несов. [от фр. bouder].
1. Дуться, сердиться (устар.).
2. без доп. и кого-что. Возбуждать, возмущать против кого-н. (разг., неправ.).
Или — еще вам мамонт совкового языкознания — Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. (М: Русский язык, 1998):
будировать
рую, рует, несов. (фр. bouder).
устар. Проявлять недовольство, дуться (неправильно употреблять в смысле «будоражить, раздражать»).