Тепло очага | страница 83



– Правда?!

Эдвард кивнул.

– Он сказал мне об этом сегодня. И еще одна хорошая новость: я буду возглавлять группу по разработке проекта супермаркета.

– О, Эдвард, это же здорово! Поздравляю.

– Спасибо, но без тебя у меня ничего бы не получилось.

– А я думаю, ты добился бы этого и без моей помощи, – возразила Джина. – Джефф отдал тебе этот проект, потому что ты оказался лучшим из всех претендентов.

– Возможно. – Эдвард скептически улыбнулся. – Но все равно спасибо за содействие. – Он поднял бокал с вином. – Так что за тебя. Как любит говорить Джефф, за каждым успехом мужчины стоит хорошая женщина.

– За успех! – провозгласила Джина, чокаясь с ним.

Эдвард посмотрел на нее через пламя свечи. Его лицо вдруг стало серьезным.

– Так что ты свободна, – сказал он.

– Свободна?

– Я имею в виду нашу так называемую помолвку, – пояснил Эдвард. – Тебе недолго осталось играть роль моей невесты.

Джина почувствовала, как внутри у нее все оборвалось.

– Боюсь, из меня получилась плохая актриса, – пробормотала она, борясь со слезами.

– Наоборот. Ты великолепно сыграла свою роль. – Эдвард пристально посмотрел на нее. – Даже я верил в твою искренность какое-то время.

Джина проглотила застрявший в горле ком. Он что, дает ей полную отставку? С проблемой работы покончено и с ней тоже? Ей трудно было поверить в это после ночи безумной любви.

– Итак, в каком направлении мы будем двигаться дальше? – осведомился Эдвард.

– В направлении дома, очевидно. На личном самолете Джеффа. – Душившую ее обиду Джина попыталась прикрыть легким, небрежным тоном.

– Ты понимаешь, что я имею в виду, – сказал Эдвард, игнорируя ее притворство. – Я говорю о нас и о том, что произошло между нами прошлой ночью.

– Я знаю. – Джина почувствовала, как под его проникающим взглядом по ее телу пробежала жаркая волна. – Извини, я просто еще не пришла в себя после этой ночи.

Подошел официант принять заказ. Джине вдруг захотелось побыстрее покончить с ужином в этом роскошном ресторане. Но когда они опять остались вдвоем, ни один из них не решился возобновить прерванный разговор.

– Ты сожалеешь о том, что спала со мной? – тихо спросил Эдвард после напряженного молчания.

– Тебе не кажется, что этот вопрос должна задать я? Ты привез меня в Майами из деловых соображений, поэтому вчерашняя ночь была для тебя осложнением, без которого ты мог бы обойтись.

– Я этого не сказал бы. – В глазах Эдварда заплясали озорные чертики, голос зазвучал низко и бархатисто. – Джина, я хотел тебя, – и ты это знаешь.