Тепло очага | страница 28



– Надеюсь, вы не будете сожалеть об этом, Эдвард, – едва слышно проронила она.

– Почему я должен сожалеть? – уверенно возразил тот. – Я считаю, что мне крупно повезло со спутницей. Джефф будет сражен наповал, когда увидит вас. Можно сказать, проект уже у меня в кармане.

– Не будьте столь самоуверенны. Честно говоря, я немного нервничаю. Боюсь, что скажу что-нибудь не то и испорчу вам всю обедню.

– Не волнуйтесь, вы прекрасно справитесь. Просто будьте самой собой, и все пойдет как по маслу.

Джина бросила на него косой взгляд и сухо заметила:

– Мне будет трудно воспользоваться вашим советом. Ведь мне придется играть роль вашей супруги, не так ли?

– Подруги, – поправил ее Эдвард. – И я не понимаю, в чем здесь проблема.

Он взял ее за руку и повел к парадному входу. Эдвард сделал это автоматически, так как каменные ступени лестницы были довольно крутыми, а Джина надела туфли на высоких каблуках.

– Ведите себя так, как мы договорились, старайтесь придерживаться правдивых фактов, – посоветовал Эдвард.

– Мне кажется, вы не все продумали до конца, – заявила вдруг Джина. – Что, например, вы будете делать, если получите от босса приглашение на еще одну вечеринку или на официальный прием?

– Джина, я работаю в этой компании уже больше года, но шеф впервые пригласил меня к себе домой. К тому времени, когда придет черед следующего раза, я, надеюсь, уже буду работать в новой должности на полную катушку. И все убедятся в том, что я могу прекрасно служить компании независимо от своего семейного положения.

– А что вы скажете им? Что я бросила вас?

– Я буду решать эту проблему, когда она возникнет. Перестаньте волноваться. – Эдвард стиснул ее руку, когда они уже стояли перед дверью.

– Волноваться надо вам, а не мне, – едва слышно огрызнулась Джина.

Эдвард посмотрел на ее руку, которую уверенно сжимал своими сильными пальцами. Он чувствовал себя абсолютно спокойным. Более того, у него было ощущение, что, затеяв этот маскарад, он поступил правильно.

Дверь открылась, и в глаза им ударил ослепительный свет. Из глубины дома доносились шум голосов и музыка.

– Проходи сюда, Эдвард, – пробасил кто-то из дальнего угла большой гостиной, заполненной людьми.

Джина была благодарна своему спутнику за то, что он продолжал держать ее за руку. Ощущая поддержку Эдварда, она чувствовала себя увереннее.

Эдварда окликнул босс. Джеффри был крупным тяжеловесным мужчиной лет пятидесяти с голубыми глубоко посаженными глазами и с густой шевелюрой седых волос. В одной руке он держал сигару, в другой – стакан с виски. Но когда вновь прибывшие подошли к нему и Эдвард представил шефу Джину, тот немедленно положил на стол и то, и другое, чтобы пожать ей руку.