Нежный ангел | страница 3



Впрочем, какая разница, что двигало Маркусом? Главное — сам Рикардо был из породы азартных охотников. Процесс отслеживания добычи возбуждал его невероятно, сильнее, чем сам ее вкус. Не сидеть, сложа руки, — принцип всех деловых людей.

Конечно, вечеринки на заказ — не слишком серьезный бизнес, но это не имело значения. Рикардо к любой работе подходил творчески и как можно профессиональнее.

Прежде всего, Сальваторе стремился узнать, как ведутся дела в компании, насколько она прибыльна и легко ли будет ее поглотить.

Итак. В поле зрения — фирма «Вечеринки на заказ». Владелица — Люси Блэйн. Разумеется, дама не станет делиться своими секретами с потенциальным хищником-приобретателем. Так что нужно предстать перед нею в роли обычного, но дотошного клиента. Из тех, кто стремится подробно обговорить все детали, прежде чем сделать заказ.

А чтобы Блэйн согласилась мириться с его капризами, придется ее каким-то образом ублажить, пообещать за услуги фирмы, к примеру, щедрое вознаграждение. Решено.

* * *

— Карли! Слава богу, ты вернулась! Тут у нас полный кошмар!

Со вкусом обставленный офис, находящийся в одном из самых престижных районов Лондона, и, правда, казался погруженным в хаос. У Люси Блэйн, доброжелательной, но совершенно издерганной хозяйки фирмы «Вечеринки на заказ», даже не было времени расспросить Карлайл о том, как прошло вчерашнее торжество.

Что до помощниц Люси, то симпатичная, но испуганная новенькая секретарша металась от стола к столу, отвечая на телефонные звонки, две других общались с клиентами, уверяя их в следующем: с намеченными на завтрашний день банкетами будет все в полном порядке.

— Столько дел, просто ужас! Ник нам подбрасывает один заказ за другим, — сокрушалась Люси, пребывая в каком-то невероятном волнении.

Карли молчала. Она изо всех сил старалась не показывать в открытую давней неприязни к Нику, и уж тем паче никогда не призналась бы подруге, почему так не любит его.

Люси Блэйн обожала своего мужа, и ей совсем не надо было знать, что Ник пытался клеиться к Карли сразу же после знакомства.

— Ой! — Новая секретарша от страха чуть не уронила телефон и, заикаясь, шепотом сообщила Люси: — Эт-то г-герцог Райли. Он хочет с вами поговорить.

Люси закатила глаза.

— Не убегай, нам надо кое-что обсудить потом, — торопливо бросила она Карли. Затем, взяв трубку, радостно воскликнула: — Дядя Чарлз, очень рада вас слышать! Как там тетушка Джейн?

Карли ободряюще улыбнулась смущенной, раскрасневшейся секретарше, а, оказавшись, наконец, в своем уютном кабинете, выдохнула с облегчением.