Жар ночи | страница 138
— Сколько у тебя в доме спален, Данкомб? — шепотом, на ухо, спросил Алексиус. — А то я ведь пересчитаю.
— Нет! — только и успел квакнуть Данкомб, прежде чем лицо его впечаталось в очередную дверь.
Сжавшись, маркиз глядел на Алексиуса с таким ужасом, будто ему явился сам Дьявол. Впрочем, вид у Синклера был соответствующий — вид обезумевшего убийцы: порванная там и сям одежда, кровавые кляксы на рукаве и полыхающие жаждой мести карие глаза.
— Джулиана!
Тишина лишала его рассудка.
— Где она?
Он приподнял Данкомба за воротник рубашки. Столкнувшись еще с двумя дверьми, поганец разрыдался и принялся лопотать что-то бессвязное. Из носа и изо рта у него текла кровь, на лбу багровела рана. В общем и целом он представлял собой весьма жалкое зрелище.
— Даю тебе последний шанс, дружище, — предупредил его Алексиус, поднимая безвольное тело, обвисшее, как мешок. — Если кончатся двери, возьмемся за окна.
Маркиз плюнул в Алексиуса кровью, смешанной со слюной.
— Иди ты к…
Но договорить он не сумел. Потеряв терпение, Алексиус даже не потащил его к двери — Данкомб влип физиономией прямо в портрет своего дальнего предка. Ударяясь затылком о паркетные доски, он был уже без сознания.
— Я здесь!
Алексиус настороженно прислушался к едва уловимой мольбе.
— Где ты? — Напрочь позабыв о Данкомбе, Алексиус побежал по коридору, колотя во все двери. Остановился он лишь тогда, когда снова услышал ее голос.
— Син?
Но с каким недоверием она выговорила его имя! Алексиус вмиг помрачнел.
— А кого ты ожидала? — Он взялся за ручку и понял, что дверь заперта.
— Ключ у моего кузена.
Эта простая фраза говорила о многом. Алексиус злобно уставился на Данкомба, валявшегося на паркете, так и не прийдя в сознание. Зачем же он запер Джулиану? В качестве наказания или, быть может, задумывал что-то более подлое? Алексиус побоялся к нему притрагиваться, чтобы ненароком не убить.
— Отойди от двери, — велел Алексиус, всей тяжестью своего тела навалившись на дверь.
Леди Данкомб сможет отчитать его потом.
Чтобы сломать замок, понадобилось три удара. Ввалившись внутрь, он рухнул на колени — но не только по инерции, а еще и от потрясения. Маркиза ведь говорила, что Данкомб собирался жениться на Джулиане! Кто бы мог подумать, что этот человек способен подвергнуть свою невесту пыткам?!
Джулиана лежала на кровати, а ее руки были привязаны к столбику балдахина. И платье, и белье ее были истерзаны в клочья.
В мгновение ока подлетев к кровати, Алексиус вытащил из ботинка нож и дрожащими руками осторожно разрезал шейный платок Данкомба, служивший путами.