– поморщившись, как от зубной боли, туманно объяснил Давид), или того, как выбирался на карачках из воды Вадим. Смеялись, как ни странно – теперь над этим можно было и посмеяться – шутили, но главное, тем не менее, все время оставляли на потом. А потом, как и следовало ожидать, начался "откат". Вадим случайно взглянул в глаза Полины и разом забыл обо всех своих тревогах. Его обдало такой жаркой, цвета вина и меда, волной, что он вообще о чем-нибудь кроме Полины думать перестал. И когда она – а дело происходило, как Реутов позже припомнил, уже после второй бутылки двенадцатилетней выдержки "Апшерона" – в очередной раз, со странным выражением посмотрев ему в глаза, сказала, что устала и хочет спать, он, еще толком не понимая, что эти слова должны означать, с готовностью ее поддержал. А дальше, то ли хмель в голову ударил, сметя к чертовой матери обычные его интеллигентские сомнения, то ли действительно любовь и страсть пьянят лучше всякого вина, но только Вадим совершенно не запомнил, как они оказались вдвоем с Полиной в одной из спален второго этажа. Вот вроде бы только что сидели за столом, а вот они уже целуются в холодной темной комнате, все время, натыкаясь на какие-то не видимые во тьме предметы. Потом Полина зажгла свет – значит, они прекратили целоваться? – и начала застилать постель, вынутым из стенного шкафа бельем. Еще смутно вспоминалось, как он растапливал печь – а дрова, спрашивается, откуда взялись? – поминутно отрываясь от этого занятия, чтобы снова обнять Полину, соответственно, мешая ей стелить постель, прижать ее к себе, чувствуя даже сквозь одежду горячее, податливое и полное нетерпения тело, и вдохнуть ее выдох, и коснуться губами губ… А потом… Потом было на удивление яркое солнечное утро, и проснувшийся от ударивших прямо в глаза лучей он, лежал под тяжелым ватным одеялом, боясь шелохнуться, чтобы не потревожить сна прижавшейся к нему всем телом Полины, еще и обхватившей его за шею – вероятно, для верности – руками, и переживал растянувшуюся в вечность минуту счастья, такого сильного, какого он еще в жизни не знал.
Трудно сказать, как бы у них все сложилось в тот вечер, когда после ресторана, он повез ее переодеваться в Шпалерный переулок. Как-нибудь, вероятно, да сложилось бы. Но то, что ничего подобного сегодняшней ночи, тогда между ними произойти не могло, в этом Реутов был абсолютно уверен. Наверное, чтобы такое состоялось между мужчиной и женщиной, каждый из них должен был достигнуть предела желания, пережив какое-то совершенно невероятное потрясение, ставящее возможность их любви на самый край, за которым открывается пропасть отчаяния и смерти. Впрочем, ни о чем подобном склонный обычно к рефлексии и самоанализу Реутов, тем утром даже не подумал. Он просто был счастлив, и был влюблен, и не желал впускать в свое сердце или мозги ничего, что могло бы разрушить это невероятное чудо.