Английский язык для юристов. Предпринимательское право | страница 45
Unit 10
Discharge and Redemies
Исполнение обязательств и средства их обеспечения
Исполнение обязательств может обеспечиваться неустойкой, залогом, удержанием имущества должника, поручительством, банковской гарантией, задатком и другими способами (главы 21–26 ГК РФ).
– actual damages – фактический, реальный ущерб
– anticipatory breach – прекращение (договора) до наступления срока исполнения
– compensatory damages – компенсаторные, реальные, фактические убытки
– complete performance – оконченное исполнение; совершение
– condition concurrent – взаимозависимые условия (подлежащие одновременному исполнению)
– condition precedent – предварительное условие
– condition subsequent – последующее, резолютивное, отменительное условие
– consequential damages – косвенные убытки
– general release – отказ от настоящих и будущих притязаний, общий отказ
– incidental damages – побочные, случайные убытки
– injunction – судебный запрет
– liquidated damages – заранее оцененные убытки; оценочная неустойка; ликвидные убытки
– mutual rescission – взаимное аннулирование, прекращение
– nominal damages – номинальные убытки; номинальное возмещение, имеющее символическое значение
– performance – исполнение; совершение
– punitive damages – убытки присуждаемые в качестве наказания
– reasonable time – разумно необходимый срок
– satisfactory performance – достаточное, убедительное исполнение
– specific performance – исполнение в натуре, реальное исполнение
– speculative damages – предполагаемые убытки
– substantial performance – исполнение всех существенных условий договора
– tender of payment – предложение платежа
– tender of performance – предложение исполнения
– termination by waiver – отказ правообладателя от чего-либо
Most contracts are discharged by performance, which means that the parties do what they agreed to do under the terms of the contract. When performance occurs, the obligations of the parties end. Sometimes, however, the parties do not perform in a timely or satisfactory manner. At other times, they perform partially but not completely. At still other times, they do not perform at all.
When the time for performance is not stated in the contract, the contract must be performed within a reasonable time. A reasonable time is the time that may fairly, properly, and conveniently be required to do the task that is to be done, with regard to attending circumstances.
When either personal taste or objective standards have determined that the contracting parties have performed their contractual duties according to the agreement,