Том 17. Записные книжки. Дневники | страница 28



— Муж дочери, той самой, к<ото>рая когда-то сидела в ложе в боа, проигрался и растратил.

Чиновнику, привыкшему к селедке и водке и никогда раньше не пившему шоколада, стало тошно от ш<околада>.

У губернаторши выражение: я миленькая; массу денег тратила на туалеты и жаждала случая щегольнуть этими туалетами — устройство вечеров.

6>* [От насекомых на деревьях настой листьев томатов.]

7>* [У животных постоянное стремление раскрыть тайну (найти гнездо), отсюда у людей уважение к чужой тайне, как борьба с животным инстинктом!]


Стр 80.

1>* Ехать с женой в Париж все равно, что ехать в Тулу со своим самоваром.

2>* Молодежь не идет в литературу, потому что лучшая ее часть теперь работает на паровозах, на фабриках, в промышленных учреждениях; вся она ушла в индустрию, которая делает теперь гром<адные> успехи.

3>* [Что прикажете делать с ч<елове>ком, к<ото>рый наделал всяких мерзостей, а потом рыдает.]

4>* В семье, где женщина буржуазна, легко культивируются панамисты, пройдохи, безыдейные скоты.

5>* [ «Крик»: Он, т. е. муж, имел и имеет успех у ж<енщи>н; они про него говорят, что он добрый, а потому и расточителен и не практичен, что он идеалист. И они (жена и докторша) не могут удержаться от маленькой жестокости, чтобы не попрекнуть молодого ч<елове>ка: «а ваше поколение, Жорж, уже не то». При чем тут поколение? Ведь разница в летах только 8-10 лет, они почти сверстники.]

6>* [15 ноябрь. Монте-Карло. Я видел, как крупье украл золотой.]

7>* Мнение профессора: не Шекспир главное, а примечания к нему.

8>* [Charles Baïhaut. Impressions cellulaires.] [Alphonse Daudet. La Fédor.] [Rudolf Müller. Sonderabdruck aus der Entstehungsgeschichte des Roten Kreuzes.]

9>* [Смазывать зев лимонным соком или 10% sol. ac. citrici и 5% sol. ac. citrici по чайной ложке 4–5 раз в день.]

10>* Пусть грядущие поколения достигнут счастья: но ведь они должны же спросить себя, во имя чего жили их предки [и какая награда этим] и во имя чего мучились.


Стр 81.

1>* [Ножной пот: ас. chromicum 5% помазать кисточкой и дать подсохнуть, через 2–3 дня.]

2>* [ «Крик»: У жены есть сестра, на которой его хотят женить.]

3>* Петруша: «Мама, приезжай, дома не все ладно. Приезжай, умоляю тебя».

4>* Не так связывают любовь, дружба, уважение, как [не] общая ненависть к чему-нибудь.

5>* [Взглянешь на фабрику, где-нибудь в захолустье — тихо, смирно, но если взглянуть во внутрь: какое непроходимое невежество хозяев, тупой эгоизм, какое безнадежное состояние рабочих, дрязги, водка, вши.]