Откуда прилетели боги | страница 11
Заметим, что образное выражение «упасть с неба», по нашему мнению, как нельзя точно отражает суть вопроса о происхождении Русов, ведь наши Предки в буквальном смысле «свалились с Неба», т. е. были космическими Пришельцами, о чем мы уже рассказывали ранее, и здесь достаточно перечислить имена первых Правителей Месопотамии:
В древних источниках упоминаются первые десять земных царей, которые правили на территории Месопотамии до Всемирного Потопа: этих легендарных Правителей звали Алорус, Алапрус, Амилларус, Мегалурус, Сизифрус и т. д. (более подробную информацию об этом вы можете найти в книге Захарии Ситчина «Двенадцатая планета», изд-во «Эксмо», Москва, 2006 год).
Обратите внимание на «окончания» их имен! Все эти имена содержат одинаковый слог, который, по нашему мнению, вовсе не означает, что Правители в допотопные Времена были русскими! Мы считаем, что Русами называли тех, у кого были светлые волосы, белая кожа, голубые или серые глаза.
Имена первых Правителей Месопотамии убедительно свидетельствуют о том, что у Истоков возникновения шумерской Цивилизации (как и всех других!) были Русы!
Или — тот самый этнос, который, по мнению Гумилева, появился (сформировался?!) ишь в начале нашей эры, причем из «ниоткуда». Обратим ваше внимание на весьма любопытный факт, что ни в одной (!) из своих следующих книг Захарии Ситчин почему-то более не цитировал известного вавилонского историка Бероса, так как любому здравомыслящему человеку сразу же станет ясно, о каких Правителях идет речь! Добавим также, что имя Бероса произносилось как «Белруш». Причем вы уже знаете, что согласные «ш» и «с» нередко менялись в переводе с разных языков (например, «шар» означает то же самое, что и «сар», или «царь»). Так и в данном случае имя «Белруш» есть не что иное, как «Белрус», т. е. «Бел(ый) Рус» (почти — «Бело-рус»!).
Кстати, аналогичная ситуация имела место после того, как еще в прошлом веке увидел свет «Санскритско-русский словарь» В. А. Кочергиной с русской (!) транскрипцией. Словарь произвел эффект «взорвавшейся бомбы» среди тех, кто интересовался Ведическими Знаниями наших Предков, так как совпадение звучания слов русского языка и санскрита было настолько велико, что ни у кого не оставалось сомнений в их родственном происхождении. Как мы уже писали, это означает, что мы сейчас говорим на языке, который на Востоке давно стал уже «мертвым». А ведь некоторые специалисты-филологи настолько заврались, что публично заявляют, будто «санскрит, как и латынь, — это искусственные языки, на которых никто и никогда не говорил»! Что касается русского языка, то его, как и самого русского народа, по их мнению, тогда просто не было! Представляете?! Это же надо так относиться к Культуре и Традициям наших Предков, чтобы сочинять подобную чушь! К сожалению, словарь Кочергиной с русской транскрипцией больше не переиздавался, а выходили словари только с латинской транскрипцией, не слишком понятной рядовому читателю.