Происхождение | страница 52



"Вот ты где" сказал Фолкнер Кире, которая захихикала в руку. "Я говорю тебе, что это выглядит достаточно неплохо, такой необузданный и неуправляемый. Он вытянул одну косичку из ее волос и сейчас играл ею, прочесывая ее пальцами."

Кира кинула цветок в его лицо "Ты такой глупый гусь" подразнила она его.

По мне так они оба выглядели очень глупо. Но возможно мне просто не терпелось начать свое собственное празднование Белтейна. Я волновалась. А что, если мама не отпустит меня? И что, если Диармуд не сможет прийти?

"Время покидать круг старейшин" объявила я всем, сидящим вокруг меня. Кира согласилась, и по плану мы должны будем направиться к коттеджу Фолкнера. Я скрестила пальцы, когда мы пошли к родителя, чтобы отпроситься. У меня преобладало праздничное и приподнятое настроение. "Просто помните, что вы не должны гулять в группах." проинструктировала нас мама. "Это ночь развлечений, но мы не должны давать Христианам повода пронюхать что-нибудь."

Я слышала, как моя мама смеется с друзьями, когда мы покинули круг. Спустя несколько минут мы были на достаточно большом расстоянии, и я попрощалась с Кирой.

"Будь осторожна!" прошептала она, до того, как Фолкнер подтолкнул ее к остальным.

Я улыбалась, пока быстро шла сквозь темноту.

Я безошибочно узнала темную фигуру Диармуда. Стоя обнаженным, под весенним, украшенным столбом, его тело освещал небольшой костер, который он развел в северной части нашего круга. Теперь мои глаза сосредоточились на том, что своими руками я исследовала его округлые мышцы, длинные конечности, гладкую кожу. Он был богом. Красные и белые ленты развивались в воздухе возле его головы. Ветер сдувал волосы с его лба. Ночь была темна, новая луна только начинала проявляться, но кожа Диармуда казалось светилась через всю поляну.

Пространство между нами кажется пропиталось теплом. Вокруг нас лес буквально пел: было слышно стрекотание сверчков и кваканье жаб, покачивание деревьев. Даже глухой мог бы заметить все это.

Я ослабила пояс на талии, а затем уронила свой халат на землю, так, что на мне осталась только сорочка. Шорох моей одежды заставили его пойти ко мне на встречу, и он улыбнулся. Я побежала через поляну и Диармуд поймал меня в свои руки и прижал к своему теплому телу. Мы должны быть вместе, принять участие в этом обряде сегодня. Я заметила, что он уже зажег свечи, так что я рисовала круг, в то время как он призывал к четырем стихиям, рисуя пентаграммы в воздухе. Потом мы подошли к майскому дереву и каждый взял ленту.