Лесная земляника | страница 44



Просто он еще об этом не знает…

5

Джон приехал в Мейденхед уже затемно. Дорога, размытая дождями, превратилась в месиво, и короткий отрезок пути до самого поместья «форду» пришлось преодолевать с утробным рычанием и возмущенным фырканьем мотора. Когда же наконец под колесами начала упруго пружинить нормальная дорога… Она тут же и закончилась.

Ремонтная бригада не подвела. На лужайке перед домом уже высились кучи гравия и песка, а чуть поодаль стояли аккуратные строительные вагончики-времянки. В маленьких окошках Джон углядел трогательные клетчатые занавески — и чуть не прослезился от умиления.

Старый дом, казалось, тоже ожил и приободрился в робкой надежде на будущее. Так тяжело больной жадно смотрит на оптимиста-доктора, который с веселым смехом убеждает его, что язва желудка — это, в сущности, такая ерунда…

Прораб с могучей внешностью викинга и не менее экзотическим именем Снорри Олафсенссен приветствовал хозяина дома величавым наклоном головы и уютным рокотом, в котором можно было разобрать нечто вроде «Дбр пжлвть мет Фр-р!» Он заверил «мет Фр-р», что с завтрашнего утра работа закипит, как котелок на огне, что коммуникации на диво в хорошем состоянии, а камины и печи нуждаются всего лишь в косметическом ремонте.

После этого жизнеутверждающего разговора Джон тепло распрощался с викингом-строителем и решительно направил свой измученный «форд» по разбитой вдрызг тропинке в сторону домика на опушке тисовой рощи.

Мотор заглох в психологически неприятной удаленности от дома — что-то около тридцати метров. По сухой дороге это бы ничего не значило, но теперь, практически на всем протяжении этих самых тридцати метров перед Джоном простиралась огромная лужа. Судя по ее внушительным очертаниям, лужа была еще и глубокой, но других вариантов не было — Джон принялся перетаскивать подарки вручную.

Лодку и велосипед он решил отнести в первую очередь, чтобы сложить сверху кульки поменьше. Следовало учесть и наличие в доме чуткого сторожа — а Джону не хотелось раньше времени раскрывать свое инкогнито.

Он осторожно разведал обстановку и приглядел островок относительно сухой земли за углом дома. Здесь под водостоком стояла огромная бочка, и потому земля не так напиталась водой. Пыхтя и сопя, начинающий банкир перетаскивал нещадно шуршащие подарки, невольно улыбаясь при мысли о том, как загорятся глаза у Шейна и как робко, неумело улыбнется дикая болотная ведьма Майра, а потом и Байкер его простит, потому что, в сущности, добрый же пес…