На краю любви | страница 81
Феи и гномы жизнерадостно пропели для Джилл традиционную рождественскую песнь и получили свою долю аплодисментов и подарков. Джилл давно уже подготовила для каждого из своих учеников по небольшому яркому сверточку — и теперь с удовольствием вручила подарки. Только один — в розовой блестящей упаковке, с пышным бумажным бантом и надписью «Для Эми!» — остался сиротливо лежать на столике в прихожей. Джилл проводила своих маленьких гостей и как раз размышляла, не зайти ли ей к Сове и не отдать ли подарок для Эми — девочке будет приятно, ведь это первое Рождество на новом месте…
Храбрости не хватило. Джилл вдруг очень ясно представила, что дверь ей открывает Джек, и отказалась от смелого проекта.
Вечер неумолимо приближался. Джилл еще раз причесалась, побрызгалась духами, сложила в рюкзак подарки для Джейкобсов — пена для бритья Саймону, набор кондитерских украшений для его матери — и пошла прощаться с семейством.
В гостиной вовсю кипела работа. Братья двигали столы, папаня руководил. Джилл посвистела им от двери:
— Эй! Я ухожу.
— Катись. Поцелуй от нас всех Придурка.
— Много не пейте.
— Господи, какое счастье! Сочельник без баб и детей! Мечта лесоруба!
— Совести у вас нет… минуточку, а куда вы собрались деть Сэл?
— Она идет к Маккормикам. Люси рассчитывает, что Санта завернет к ним в первую очередь — дом стоит прямо на опушке.
— Ясно. Значит, мы с Сэл будем единственные, кто проведет этот вечер цивилизованно, под елочкой, с легкой закуской…
— Вот когда ты приползешь от мамаши Джейкобс и будешь умолять своих братьев дать тебе хотя бы косточку обглодать — вот тогда ты вспомнишь слова своего старого отца…
— Кстати о старых отцах. Кто-нибудь знает планы деда?
Джерри придушенно сообщил из недр серванта:
— Он несказанно бодр, послал меня к черту и сказал, что в принципе раньше весны ему в городе делать нечего.
— Странно. Виски должно было закончиться…
— Мне кажется, он наладил аппарат прямо в лесу. В конце концов, это не самая сложная конструкция…
— Тогда он и весной не явится. Ладно. Завтра мы с Сэл сами к нему съездим. Я ушла.
— Счастливого Рождества!!!
Стерегущая Сова наотрез отказалась оставаться. Она никогда не праздновала каноническое Рождество, потому что уважала чужие религии, но именно сегодня решила уйти к своим, в индейскую деревню на Чертовом плато. Джек пытался ее уговорить — Сова отвечала односложно и категорично: нет.
— Мать Леса, ну почему ты такая упрямая? Я тебе уже надоел, да? Останься ради Эми, что мы с ней будем делать вдвоем целый вечер?