С первого взгляда | страница 98
Дик посмотрел на нее неожиданно тоскливым, потерянным взглядом.
— Больше жизни. Только… я все время боюсь, что я не тот, кто ей нужен. Она, наверное, поэтому и уехала…
— Еще раз повторяю для тугодумов: она уехала, потому что ей надоело принимать решения, она ждет этого от мужчины, то есть от тебя, и в безмерной доброте своей дает тебе шанс исправить ситуацию. Время, чтобы все обдумать. Между нами, мне кажется, она тоже считает, что не подходит тебе. Мол, тебе надо покрасивше и поумнее, помоложе и помягче, чтобы готовила хорошо и вышивала крестиком. Дурные вы оба, вот что.
— Я думал…
— Меньше думай. Вот я тебе расскажу: был у меня один хахаль. Всем был хорош мужик, работящий, непьющий, но достал меня своей нерешительностью. Представляешь, идем с ним в День независимости в парк гулять. Он вокруг меня скачет и все спрашивает: Фло, ты водички хочешь? А какую взять — с газом или сладкую? А мороженое какое — фисташковое или с шоколадом? В кино пойдем или на танцы? Я у тебя останусь или ко мне поедем? И я не выдержала. Взяла его за грудки и говорю: реши ты хоть раз сам, без моих указаний! Купи мне пива — или мороженого, что сам любишь! Приди домой ко мне и скажи: сегодня остаюсь у тебя, женщина, готовь ужин. Перестань все время меня спрашивать, как тебе лучше поступить. Ты же мужчина — сделай что-нибудь самостоятельно!
Дик даже слегка попятился — настолько вдохновенно вещала Флосси. А она вдруг совершенно неожиданно сникла, замолчала, потом покашляла и осторожно спросила:
— Хантер, а ты не знаешь… где теперь Кларк Гейбл?
Дик изумленно взглянул на нее. Флосси слегка покраснела.
— Я просто… понимаешь, он мне нравится. Я даже не знала, что он мне нравится, пока не увидела, как он Лили Роуз помогал. Спокойно так, без всякого битья в грудь — просто сказал, что одну ее не оставит… И ведь никто от него не ждал ничего подобного! Ну, в общем, можно сказать, что я на него взглянула другими глазами. А ты перестань смотреть на меня своими, дурацкими! Знаешь, скажи по-человечески.
— Извини. Просто немного неожиданно. Вообще-то я не знаю точно, но могу позвонить и спросить…
— Нет. Не так. Ты позвони и попроси ему передать, что одна женщина в Литл-Санрайз очень извиняется за то, что считала его хлюпиком, и ждет его звонка. Ну или в гости. Передашь?
— Передам, Фло. Обязательно передам.
Кларк Гейбл поставил на стол исходящее ароматным паром блюдо с тушеным мясом и позвал:
— Мама! Прошу к столу! Все готово.