С первого взгляда | страница 51
7
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
Всякому изумлению есть предел, и Лили опомнилась достаточно быстро. Она порывисто шагнула вперед и выпалила:
— Кларк! Что все это значит?
Гейбл вопросительно посмотрел на Крейга Донована, тот махнул рукой.
— Убирай пушку, Кларк. Полагаю, мистер Хантер будет достаточно благоразумен?
— Я еще не знаю, — буркнул Дик. — Пока что я, как говорится, в шоке. Кларки, чертов ты сын, что все это означает, как справедливо заметила моя кузина Лили Роуз? В принципе вопрос риторический — по-моему, я знаю, в чем дело.
Лицо Лили Роуз залила мертвенная бледность. Она тихо и как-то потерянно произнесла:
— Так ты — сотрудник АНБ, Кларк?
Кларк сорвал с носа дурацкие очки и бросил их на стол. Дик мимоходом заметил, что неуклюжий адвокат неуловимо изменился за последние несколько минут. Теперь движения его были упругими и выверенными, исчезла сутулость, глаза смотрели ясно и прямо. Дик вдруг вспомнил инструктора по рукопашному бою в полицейской академии — его звали My Чунь, и был он такой же маленький, невзрачный и худенький, только вот запросто клал на ковер трех-четырех здоровенных курсантов за раз… Сейчас на лице Гейбла читалась совершенно искренняя горечь.
— Лили Роуз, прости меня, слышишь? Я очень виноват перед тобой, но… у меня был приказ.
Лили потерла висок.
— Ты знал о моем прошлом, потому что работал в АНБ… С самого начала я была твоим заданием…
— Нет! Клянусь, это не так! Я работаю в АНБ уже много лет, я просто штатный агент в округе. Меня взяли на работу еще во время учебы на юридическом. Я вернулся в родной город, я действительно адвокат… Лили, когда ты переехала в наш город, я… Сейчас это все совершенно не к месту и не ко времени, но пойми — ты никогда не была просто заданием…
Крейг Донован кашлянул и мягко заметил:
— Господа, из четырех присутствующих четверо — офицеры. Давайте уберем излишние эмоции, сядем за стол… кхм… переговоров и выясним наши отношения в более спокойном ключе? Вы не против, мисс Чэдвик?
— Зовите меня по имени, ладно? И так тошно.
— Хорошо. Дик, ты как?
— Хорошо, но если бы мог дать тебе разок в морду — было бы лучше.
Донован смерил старинного дружка холодным взглядом и сообщил:
— В подвале есть спортзал, когда закончим с делами — я к твоим услугам. Кстати, не понимаю, чего ты злишься. Я предупредил тебя обо всем неделю назад.
Лили Роуз вдруг схватила Кларка за плечо.
— Кларк, так ты… знал, что Дик никакой не кузен?!
— Ну… да…
— Боже, какой позор… Хантер, напомни, чтобы я потом застрелилась.