С первого взгляда | страница 33
— Вернемся к злачному заведению. Ты пришла к Флосси и…
— И мы выпили сангрии. Потом пришел Кларк — мы собирались к его маме на чай. Потом у меня заболела голова…
— Сколько ж вы выпили?
— Дурак! Нет, просто Кларк сказал про черную машину, и мне вдруг стало очень страшно… Да! И еще кое-что.
— Что же?
— Дик, только не смейся.
— Обещаю.
— Понимаешь, уже несколько дней у меня странное чувство, будто кто-то смотрит мне в спину. Как будто паук между лопатками ползает — ужасная гадость…
Кларк бросил на Дика извиняющийся взгляд и чуть смущенно улыбнулся — мол, женщина, что поделать. Но Дик Хантер остался чертовски серьезен.
— Мне знакомо это ощущение, Лил. И я не думаю, что это нечто из разряда женских истерик — ведь дальнейшие события показывают, что за тобой действительно следили. Так что со взрывом?
— Мы вышли из бара, Флосси заперла дверь и села с нами в машину. Тронуться мы не успели — внутри бара громыхнуло, и пошел дым. Флосси очень обрадовалась — решила, что взорвался газ и теперь она получит неплохую страховку. Мы двинулись по улице, а я все пыталась понять — разве газ может взорваться через пять минут после того, как все было выключено и обесточено?
— Не может. Скорее он рванул бы в тот самый момент, когда твоя Флосси поворачивала выключатель — именно тогда чаще всего и проскакивает искра…
— Вот именно. А через пять минут мы получили подтверждение. Проехали мимо моего магазина — и дверь вылетела вместе с куском стены — но ведь у меня там никого газа не было!
— Погоди. Скажи — именно после того, как вы проехали мимо?
— Да. Мы все трое обернулись.
— За рулем был Кларк? Как быстро ты ехал, парень? Сорок миль, пятьдесят?
Кларк выглядел потрясенным.
— Что вы! Это же населенный пункт, к тому же центральная улица. Я ехал крайне осторожно, с соблюдением всех правил!
— Дик, я думаю миль десять в час, не больше.
— То есть вы буквально проползли мимо магазина, но взрыв раздался только после этого. Из чего я должен сделать вывод, что тебя просто пугали.
— У них получилось.
— Не спеши. Потому что это вывод неправильный.
— Из-за стрельбы?
— Ну да. Видишь ли, Лил… боюсь, что все твои неприятности — из-за меня.
— Это точно!
— Я не об этом. Как же объяснить-то… Кларки, ты ж судейский, помоги сформулировать!
— Твой кузен хочет сказать, милая, что спецслужбы тебя использовали в качестве стимула для привлечения его к расследованию.
— Чего?
— Ого! Кларки, а ты малый не промах. Я даже не думал так складно, как ты сказал.