Одна на миллион | страница 4



— Хотите кофе?

— Да, пожалуйста. И пару таблеток аспирина.

Мелисса кивнула, ничем не выдав своих эмоций. Они работали вместе уже год, и за это время Оливия ни разу не потребовалось средство от головной боли, а тем более в начале рабочего дня. Она откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза. Все утрясется, сказала она себе, надо потерпеть, пройдет еще немного времени и все встанет на свои места, а моя жизнь войдет в привычную колею.

«Привычная колея» подразумевала время до знакомства с Мелом Андерсеном. Оно-то и повлекло за собой цепь событий, имевших весьма печальный финал. Мел казался очаровательным, добрым, понимающим… в общем, тем самым идеалом, о котором женщины могут лишь мечтать. Так решила Оливия, и ей казалось, что она влюблена и счастье так близко — стоит лишь протянуть руку… Но оно оказалось миражом, зыбким призраком, мгновенно растаявшим и оставившим по себе лишь горькие сожаления: ее история не закончилась хеппи-эндом под звук свадебных колоколов и взаимных клятвенных заверений в вечной любви и верности.

Что может быть банальнее, чем застать жениха в постели с женщиной? То, что этой женщиной оказалась приходящая горничная Мела, было еще полбеды. Хуже, что Мел нашел это событие весьма заурядным и в общем-то не выходящим за рамки приличий. Почему Оливия не позвонила и не предупредила о своем приходе? Он бы успел приготовиться, и тогда бы его дорогая Ливи не была так огорчена…

Огорчена?! Она должна была принять подобный поступок как должное и не обращать внимания на маленькие шалости почти что мужа?! Если Мел рассчитывал, что Оливия попеняет ему или, может, даже немного подуется и на этом все и закончится, то его ждало глубокое разочарование.

До сего дня Оливия фанатично стремилась к личному совершенству, каким оно виделось ей: самообладание в любой ситуации, хладнокровие и доброжелательность к окружающим. Она так старательно вживалась в эту роль, что не только ее окружение — семья, знакомые и Мел — поверили в постоянно демонстрируемый образ выдержанной и холодной леди, но и сама Оливия почти убедила себя в этом. Поэтому вспышка ярости оказалась неожиданной не только для Мела и его горничной, но и для самой Оливии. Она превратилась в бурлящий лавой вулкан. Схватив с каминной полки китайскую вазу династии Мин — одну из любимых ваз Мела, очень дорогую и редкую антикварную вещицу — она метнула ее по направлению к ложу любви. Ваза ударилась в стену прямо над изголовьем кровати и рассыпалась примерно на миллион маленьких осколков, дождем осыпавших кровать. Мел со своей пассией успели вскочить на долю секунды раньше и поэтому избежали незавидной участи стать подушечками для булавок. Девица почти ползком покинула спальню, но Оливия этого даже не заметила. Все ее внимание было приковано к жениху. Увидев выражение ее глаз, и без того бледный Мел побелел еще сильнее и попятился, прижимая скомканную простыню к причинному месту.