Элегия Чхэ Бон | страница 32
И она заплакала от счастья.
Скоро явился гонец из управы: губернатор требовал секретаря к себе. Чхэ Бон обняла любимого.
— Идите. Теперь уж ненадолго: ведь мы снова вместе. Об одном прошу: берегите себя.
— Я сделаю, как ты велишь, — улыбнулся Пхиль Сон. — А ты постарайся узнать, что с твоими родителями.
Они попрощались — в первый раз без тревог и волнений.
Губернатор пригласил секретаря Чана к себе, продиктовал ему письмо и велел тотчас отправить письмо с нарочным в Сеул.
Письмо было о чинса Киме…
ГЛАВА XII Чхэ Бон находит родителей и становится женой Чан Пхиль Сова
Так уж устроен мир: люди благородные и подлецы ходят по одной земле, горе и радость уживаются друг с другом.
Много страданий претерпела дочь чинса Кима, но в конце концов обрела своего любимого. А отец ее все еще томился в неволе…
Госпожа Ли уехала в Сеул, увозя с собою пять тысяч лян. Приехав в столицу, она тотчас же отправилась к сановнику Хо и вручила ему деньги. Хо деньги взял, но Кима из тюрьмы не выпустил.
— Ты обманул меня: обещал отдать в жены дочь и не отдал! — сказал он пленнику. — Что мне твои деньги? Когда твоя дочь станет моей, — тогда и выпущу!
— Моя дочь умерла, — твердо сказал чинса Ким. — Делайте со мной, что хотите. Можете убить меня.
Хо пришел в ярость. Он кричал на Кима, грозил сгноить его в тюрьме, но тот твердил свое. Тогда Хо повелел вновь отвезти его в темницу.
Госпожа Ли, узнав о судьбе чинса Кима, решила, что никуда больше не поедет, а останется здесь и будет ждать, когда вельможа смилостивится над ее бедным мужем. Она сняла комнатку в бедном квартале, стала шить на продажу — кормилась сама и носила еду мужу.
Вскоре многочисленные злодеяния Хо стали известны при дворе. Королем был издан указ: вероломного Хо, его родственников и сообщников казнить, дело чинса Кима расследовать заново. Все это было немедленно выполнено. А к тому времени подоспело и письмо губернатора Пхеньяна. Дело чинса Кима было расследовано со всевозможной тщательностью, он был оправдан и выпущен на свободу. Чинса Ким возблагодарил небо на оказанную ему милость.
Госпожа Ли ждала его у ворот. Они обнялись и заплакали.
Потом госпожа Ли привела мужа в свою комнатушку.
— Теперь я понимаю: если бы даже Чхэ Бон досталась Хо, этот негодяй и тогда упрятал бы меня в тюрьму - сказал советник. — Ужасно, что она стала кисэн, но это лучше, чем если бы она умерла. Хотя теперь уже все равно… Она опозорила мое имя!
— На все воля неба! — утешала мужа госпожа Ли. — Не стоит вспоминать прошлое. Пойдемте лучше в Пхеньян спасать нашу дочь!