Сицилийский ревнивец | страница 47
— Не возражаешь, если я забегу по дороге к соседке? На пару слов, не больше, — вопреки огромному желанию нагрубить в ответ, мягко спросила она.
Они пробыли в ресторане до одиннадцати. Выходя из него, Софи чувствовала себя отдохнувшей и повеселевшей после трех бокалов отличного вина и плотного ужина.
— Прогуляемся или возьмем такси? — спросил Макс, беря Софи под руку.
— Ты — оптимист. После одиннадцати такси не поймаешь. Пабы уже закрылись.
— Ты была права. В этом ресторане и впрямь недурно готовят. И обслуживают быстро. Видимо, причиной этому послужило твое присутствие. Ты давно знакома с владельцем? — обняв Софи за плечи, поинтересовался Макс.
— Если я не в отъезде, то захожу сюда пообедать иногда по три раза в неделю.
— А эти Бенито и Рокко, сыновья владельца, не слишком ли они с тобой… дружелюбны? — Макс долго выбирал эпитет. Чуткость и раскованность, с которыми общались с Софи ее ровесники Бенито и Рокко, заставили Макса почувствовать себя в их окружении списанным стариком. Тем более что братья демонстративно игнорировали его, обращаясь преимущественно к своей любимой клиентке, а после издали скептически на него поглядывали. Владелец же ресторана не упустил возможности порасспрашивать Макса, как стоило бы сделать Найджелу, если бы он трепетно относился к собственной дочери.
— Когда Сэм и я путешествовали, мы встретили Бенито и Рокко в Австралии. Мы так подружились, что ребята решили присоединиться к нашему турне. Мы и сейчас поддерживаем очень теплые отношения, — словно бы дразнила она Макса.
— Меня это не удивляет, — хмуро прокомментировал он слова Софи. Эйб, Сэм, сын чилийского посла, Бенито, Рокко… Сколько новых мужских имен ему еще предстоит узнать? Его утешало лишь то, что у него на Софи имелись договором скрепленные права. — А теперь в постель, дорогая, — потребовал Макс, стоило им оказаться на пороге квартиры. Лихорадочный румянец разлился по ее лицу. Она поняла, что это станет неизбежным завершением их каждого совместного дня. Но в этот вечер Софи желала близости не меньше, чем Макс.
Они, держась за руки, вступили в ее спальню. Она нащупала выключатель, и вспыхнул свет. В тот же миг Макс разразился безудержно громким хохотом. Пушистый ковер оттенка слоновой кости, старомодная кровать с роскошным пологом из бледного муслина, покрытая розовым атласным покрывалом, легкий шезлонг напротив кровати, антикварные комод и платяной шкаф светлого дерева — все это очень насмешило Макса. Кроме этого, тут и там возникали стилизованные изображения розочек. А стоящий под окном миниатюрный диванчик, вмещавший огромное количество кукол с фарфоровыми личиками, и большой кукольный домик рядом с ним вызвали у Макса особый сарказм.