Евангелие от Матфея | страница 98
Вот те фразы, которые якобы были скомпилированы и образовали текст «Отче наш»:
«— Отче наш, сущий на Небесах, Господь Бог наш,
— Да святится имя Твое,
— Да прославится память о Тебе на Небе, как и на Земле,
— Царствуй над нами ныне и вовеки;
— Святые всех времен говорили: смилуйся надо всеми людьми и прости им преступления их;
— Не введи нас во искушения, но избави нас от зла,
— Ибо Ты еси Царство Небесное и Ты должен царство вать в славе всегда и вовеки».
Вот фразы, которые были связаны воедино, как я вам это только что рассказал, то есть так был составлен текст «Отче наш»; но в этом тексте недостает одной действительно значимой детали, которая должна была в нем содержаться, свидетельствуя о величайшем значении пришествия Христа. И эта деталь такова: ни в одной из фраз не говорится о том, что Царство должно сойти на Землю. Говорится: «Царствуй над нами отныне и вовеки», — но не «Да приидет Царство Твое». Вот те важнейшие слова, которых даже не замечает поверхностный исследователь. И хотя все эти разрозненные предложения были обнаружены не в одном, а во многих книгохранилищах, того, что действительно имеет значение в «Отче наш», не было обнаружено нигде: «Да будет воля Твоя на Земле, как на Небе», то есть — да проникнет Твоя воля в «я»!
Вот в чем обнаруживается, хотя бы и чисто внешним образом, разница между видимостью исследовательской работы и исследованием действительно добросовестным, считающимся со всеми подробностями. И это добросовестное изыскание всегда возможно при наличии истинного желания.
Я прочел вам все эти фразы из книги Джона М. Робертсона «Евангельские мифы». Человек же, читающий многочисленные доклады на тему «Жил ли Иисус?», именуется Артуром Древсом. Этот профессор немецкого лицея разъезжал повсюду с докладами на тему о действительном существовании Иисуса, и, основываясь на рассказанных мною фактах, утверждал, что ни один документ не позволяет допустить реального существования Иисуса.
В книге Робертсона доказывается, что модели «Отче наш» существуют не только в различных местах Талмуда, но что их можно обнаружить и в самых древних текстах, насчитывающих многие тысячелетия. И чтобы показать, что «Отче наш» — нечто иное, как компиляция текстов, существовавших ранее, и что для сочинения этой молитвы не было надобности в пришествии Христа, — та же книга сообщает, что существует молитва на халдейском языке, записанная на плитках, которая обращена к древнему вавилонскому божеству Меродаху. Автор цитирует несколько выдержек. Я прошу вас внимательно их прослушать. Вот те места, о которых идет речь в книге: