Миряне | страница 8
А л ь б и н а (Хабарову). Положение скверное, дядя. Приборы показывают слишком высокое давление, резкое повышение температуры. И...
Х а б а р о в. И лавины сдвинутся.
А л ь б и н а. Перевал под обвалом. Грозовая туча вон... выползает из--за гор.
Она показала на вершины гор.
Х а б а р о в. Капкан захлопнулся, зависим от провидения, но Бог милостив.
А л ь б и н а. Неверующая я. Изложи обстановку Гирею.
Х а б а р о в. Незачем омрачать его, жизнелюбца.
А л ь б и н а. В эти тревожные часы, дядя, прошу прощения. Со мной у тебя масса неприятностей, сплошные неудобства.
Х а б а р о в. Полноте.
А л ь б и н а. Ты же совершил житейский подвиг, поднимал с малых лет сироту. Совсем молодым воспитывал девчонку, учил, одевал, обувал, душу вкладывал в меня, пожертвовав личной жизнью. А чем я отплатила? Росла паинькой, деточкой, а выросла... После института, как устроилась на океанский лайнер, как поозорничала в портах, как завертелась с мужьями да с любовниками, вспоминать тошно. И мужья--то мои -- куда ветер дунет, туда и они. Благо, что вытащил с корабля и устроил на метеостанцию. Поутихла вдали от волокит настырных. Из--за меня и бобыль, из--за обузы.
Х а б а р о в. Не казнись. Наше душевное состояние определяется тем, какими глазами вглядываемся в мир и в себя. Радуйся белому свету, солнышку, тому, что мы погостили на земле, на голубой планете.
А л ь б и н а. Замечательный дядечка. И кого девки завлекают?
Х а б а р о в. Дерзких добытчиков, не отягченных муками совести. Мне кажется, что перед всеми я в чем--то повинен, как--то неловко себя чувствую, щепетилен во всем. Отсюда и мои трудности.
А л ь б и н а. Постараюсь подтолкнуть Дашу к тебе.
Х а б а р о в (неодобрительно). Что ты.
А л ь б и н а. Ты ужасно правильный. Намаешься.
Х а б а р о в. Не заикайся ей обо мне, да и бессмысленно -- уберечься бы.
Хабаров глянул с опаской на вершины гор.
Д а ш а приносит на подносе закуску.
Д а ш а. Гирей--то кухарничать умеет.
Х а б а р о в. Удивительно.
Хабаров уходит в домик.
А л ь б и н а. Как татарин?
Д а ш а. Подмазывался.
А л ь б и н а. Клюнул бы на мою наживку, я бы ему детей нарожала по--восточному -- десятка полтора. Прославляли бы мы: он -- Аллаха, я -Саваофа, дети --Будду. Гармония. А ты сочеталась бы с дядей Егором.
Д а ш а. В астрале приметила предназначенного мне.
А л ь б и н а. Чушь понавоображала.
Д а ш а. Мужчины варят картошку, а я помедитирую. Поднимется ввысь дух -- не трогай меня.