Цена ошибки | страница 53




— Хозяин посадил тебя на замлю, брат Жао? — обратилась она к идущему впереди. — И поделом, тебе не стоило терять людей в заведомо плохом деле!


Капитан Жао притворно вздохнул, разводя руками.


— Будь я красавицей, подобно тебе, сестрица, то ублажил-бы Хозяина и уговорил его простить меня.


— Так что тебе мешает? — хитро улыбнулась Фенг.


— При виде такого страшилища как я, у Хозяина пропадёт всякое желание, и мне придётся отвечать не только за проваленное дело, но и за его мужскую силу! — изображая ужас воскликнул Жао, и все трое расхохотались.


Фенг всегда был симпатичен этот неунывающий круглолицый колобок. Дело было не только в том, что он из немногих, кто не подкатывал к ней с требованием близости. Попроси он, Фенг наверное и согласилась-бы. До того как встретила Теренса, — тут-же поправилась она. Сейчас об этом и речи идти не может, разумеется. Жао был хорошим товарищем, одинаково хитрым с врагами и честным с друзьями. Он постоянно влезал в самые рискованные дела, такие, за которые остальные Спруты, считающиеся отчаянной и бесшабашной шайкой, не решались браться. И неизменно выходил из них живым, хотя частенько хорошо потрёпанным. Но казалось что ничто и никогда не портило ему настроения. Вот и сейчас он улыбался своими жёлтыми зубами, предвкушая очередное приключение.


Смех дал Фенг возможность скрыть растерянность, причиной которой был напарник Жао. Сейчас она узнала его, и приложила все усилия к тому, чтобы не выдать своего смятения. Из всех возможных дежурных, вторым приехавшим оказался Сунг. Проклятье! Обыкновенно Фенг не была-бы против, хотя он и пугал её, но сейчас ситуация могла принять неожиданный оборот. Что случится, когда Сунг увидит Мангусту, прострелившую ему ступню? Незаметно, Фенг бросила взгляд вниз — ступни Сунга, в таких-же как и у неё лёгких удобных тапочках, — выглядели одинаковыми. Мужчины двинулись вперёд, но Фенг преградила им дорогу.


— Может быть ты останешься здесь, брат Сунг? Не хотелось-бы тревожить твою рану тасканием тяжестей! Я и брат Жао управимся!


Если упоминание о ранении и разозлило его, Сунг не подал виду.


— Не волнуйся, сестра, я в порядке, иду на поправку. Небольшая разминка только пойдёт мне на пользу. К тому-же, есть одно лекарство, которое мне сильно поможет, и я планирую скоро им обзавестись.


— Что-же это? — поспешила спросить Фенг, надеясь отвлечь его от попытки подняться на борт катера.


— Ты знаешь, — по змениному улыбнулся Сунг, кивнув в её сторону, и Фенг поняла что он имел ввиду. — Тебе тоже знакомо это чувство, когда сталь просит крови. Скоро я найду её, и медленно разрежу на кусочки. Пальцы, уши, глаза… Это будет долго, та сила, что она у меня забрала, перейдёт обратно вместе с её жизнью.