Renaissance | страница 38



Эцио, не смотря на собственное смущение, проговорил:

— Спасибо на добром слове, Мадонна.

— Прошу, зови меня Паола.

Эцио поклонился.

— Спасибо за то, что приютили мою семью, Мадо… то есть Паола.

— Это меньшее, что я могла сделать.

— Они здесь? Я могу их увидеть?

— Нет. Это не место для них, как и не для некоторых моих клиентов, занимающих весьма высокое положение в городе.

— А это место… Простите, это то, о чем я думаю?..

Паола рассмеялась.

— Конечно! Но я надеюсь, оно выгодно отличается от борделей в доках. Сейчас еще слишком рано для работы, но нам нравится быть готовыми. Всегда есть редкая возможность получить вызов на дом.

— Где же мама и Клаудиа?

— Они в безопасности, Эцио. Но для тебя слишком рискованно встречаться с ними сейчас.

Мы не имеем права подвергать их безопасность риску.

Она подвела его к дивану и присела вместе с ним. Тем временем Аннетта скрылась в недрах дома по каким-то своим делам.

— Думаю, будет намного лучше, — продолжила Паола, — если ты вместе с ними покинешь Флоренцию при первой же возможности. Но сперва тебе нужно отдохнуть. Надо набраться сил перед долгой и трудной дорогой, что предстоит тебе. Возможно, тебе понравится…

— Только вы, Паола, — мягко перебил он ее. — Вы правы во всем, но сейчас я не могу остаться.

— Почему? Куда ты собрался?

В течение их разговора, Эцио смог успокоиться, а все его лихорадочные мысли уложились в голове. В конце концов, он даже обнаружил, что отошел от страха и шока, сумел принять решение и поставить перед собой цель, которые, как он знал, были окончательными.

— Убить Уберто Альберти, — произнес он.

Паола взволнованно посмотрела на него.

— Я понимаю, ты жаждешь отомстить, но гонфалоньер опасный противник, а ты совсем не убийца, Эцио…

Судьба сделала меня им, подумал он, а вслух сказал, так вежливо, как только мог:

— Не нужно нравоучений.

Мысли его были сосредоточены на миссии. Паола, проигнорировав его слова, закончила:

— …но я сделаю из тебя убийцу.

Эцио недоверчиво взглянул на нее.

— И вы хотите научить меня убивать?

— Не убивать. Я научу тебя, как остаться в живых, — она встряхнула волосами.

— Не уверен, что мне это пригодится.

Она засмеялась.

— Я знаю, о чем ты думаешь, но позволь мне отточить твое мастерство. Думай о моем обучении как о дополнительном оружии в твоем арсенале.

Она начала с того, что попросила свободных девушек и доверенных слуг помочь ей. В саду, огражденном высокими стенами, позади дома, она разделила двадцать человек на пять групп, по четыре в каждой. Потом они стали ходить по саду, крест-накрест по направлению друг к другу, разговаривая и смеясь. Некоторые девушки кидали на Эцио откровенные взгляды, улыбались ему. Эцио, который стоял в стороне, вцепившись в свою сумку, не обращал на них внимания.