Флэшбэк | страница 27
Рейчел повернулась к Кайлу, кулаки ее сжались.
— Ты мог остановить ее. Нет, ты должен был это сделать.
В убогом, захламленном помещении повисло гулкое молчание, нарушаемое лишь внезапными ударами грома. Кайл лениво потянулся к полке бюро и достал бутылку виски. Плеснул янтарной жидкости в огромную кружку — такие кружки, наполненные яблочным джемом, продавали в Нептун-Лендинге во время праздника «Октоберфест», — и протянул ее Рейчел. Она покачала головой, и Кайл вылил виски в рот. Было видно, как поднялся и опустился большой кадык. С глухим стуком Кайл поставил кружку на стол.
— Сладкая, ты меня заводишь.
В словах Кайла не было игривой интонации, он произнес их с мрачной язвительностью. Он вертел в руке кружку, поглаживая большим пальцем выпуклый логотип.
— Ты ее убил, Скэнлон. Ты познакомился с Мэлори, когда ей было восемнадцать, превратил ее в то, кем она стала, а потом начал тянуть из нее деньги.
— Ты действительно так думаешь? — В Рейчел впились стального цвета глаза, показалось, будто все вокруг замерло. Она догадалась, что ее слова задели Кайла. — Ты на кого сейчас злишься? На меня? Или на себя?
Вопрос ошеломил Рейчел.
— Иди к черту, Скэнлон!
Кайл усмехнулся и поднялся со стула. Прислонившись к краю стола, он похлопал себя по бедру, подзывая собаку.
— Это все, что ты можешь сказать? Ну конечно. Ты работаешь в Нью-Йорке, в престижной страховой компании, директор по персоналу. Все верно? И в офисе так чисто, красиво и пахнет приятно, не то, что здесь, у меня. Три года назад, когда Мэлори тебя навещала, ты жила с каким-то выскочкой-карьеристом, следовательно, теперь ты должна собираться замуж, готовиться воспитывать детей, так что займись своими личными делами, а меня оставь в покое.
Кайл не любил, когда ему ставили на вид то, что он и сам хорошо знал. А он знал, что не уберег Мэлори. Он пытался решать ее проблемы, старался защищать ее, но два года назад она твердо встала на путь саморазрушения, и уже ничто не могло ее остановить. И сейчас Рейчел, которая никогда с ним ни о чем серьезном не говорила, предъявляет ему обвинения.
— Чего ты от меня хочешь? Чтобы я сказал, что сожалею? Я сожалею. Черт возьми, я действительно сожалею. Ты удовлетворена? Или ждешь извинений? Ты думаешь, они сделают Мэлори счастливой? Может быть, тебе стоило уделять ей больше внимания? Не в этом ли кроется причина твоего раздражения? Ты должна была больше времени проводить с сестрой. — И, не давая ей оправиться от обжигающей правды, Кайл добавил: — Отправляйся, девочка моя, домой. Ты ведь летишь утром в Нью-Йорк. В свой красивый чистенький офис. С чистой совестью. Ты ведь можешь купить себе новую дорогую куртку и туфли и забыть о Мэлори.