Ученик чародея | страница 54



— Я буду стоять на страже, сколько потребуется, — пообещал он.

Она опустила глаза и увидела на земле Гримхольд.

— Уничтожь эту штуку. Не желаю больше никогда его видеть.

Хорват поклонился, и Моргана стала декламировать что-то про себя на древнем языке. Повинуясь ее словам, с небес сорвался энергетический залп и ударил в небоскреб. Пробежав вверх по ребру здания, импульс поднялся на крышу и поразил спутниковую тарелку, которую Дрейк Стоун недавно установил на своем пентхаусе.

От тарелки импульс взвился в небо и переметнулся в другую тарелку, на другом здании. Так он и летал от дома к дому, вырисовывая над городом исполинский Круг Мерлина — точно такой же, как на карте, которую Бальтазар видел на стене в спальне Дрейка.

* * *

— Не может быть, — проговорил Дейв, глядя сквозь ветровое стекло на огненный круг в небесах.


— Что там такое? — спросила Бекки. Она тоже выглянула из машины, но ничего не увидела.

— Огромный Круг Мерлина, — объяснил Дейв. — Неужели ты не видишь?

— Что я должна увидеть?

— Прости… Наверное, это могут разглядеть только чародеи. Не обижайся.

— Ладно, — сказала она. — Эта штука, которую ты видишь, имеет отношение к планам Морганы?

Дейв кивнул и продолжил одним глазом следить за дорогой, а другим — за огненным кругом в небесах.

— Спутниковые тарелки — это, в сущности, просто отражающие антенны. Они используют тарелки, установленные на крышах, чтобы направлять и усиливать электромагнитную энергию Круга.

И вдруг Дейв резко нажал на тормоза. Одна из антенн на крыше ближайшего небоскреба только что включилась в Круг.

— Бекки, пожалуйста, поднимись на крышу этого небоскреба и выключи антенну. Надо прервать сигнал.

— На крышу? — растерянно переспросила девушка. Он что, забыл? Она же боится высоты. Очень боится.

— Оттуда красивый вид, — неуклюже попытался он успокоить ее. Надо непременно ее уговорить!

— Тарелки действуют, только если нацелены в нужном направлении. А эта смотрит прямо на город.

С глубоким вздохом Бекки согласилась.

— Как только закончишь, уходи отсюда, — продолжил он. — Ни в коем случае не возвращайся в парк.

Бекки открыла дверь, но помедлила и сказала Дейву еще одну вещь:

— Помнишь ту записку, которую ты написал мне, когда нам было по десять лет?

Он кивнул. Разве это забудешь?

— Дружить или встречаться.

— Я тогда отметила «Дружить». — Она на миг опустила глаза, потом посмотрела на него в упор. — А потом пожалела об этом.

С этими словами она ушла.

* * *

Пока Моргана пребывала в чародейском трансе, Хорват решил уничтожить Гримхольд. Повинуясь взмаху его руки, по земле разбежался огонь, жаркий и яростный. Со злорадной улыбкой колдун поднял с земли предмет, пленником которого он был так много долгих лет, и злобно швырнул его в пламя. Но Гримхольд на полпути завис в воздухе, потом медленно поплыл обратно к чародею.