Ученик чародея | страница 34



— После того как Моргана убила Мерлина, ее сила возросла, — пояснял он, листая Энкантус и иллюстрируя ключевые моменты своего рассказа картинками из волшебной книги. — Она лелеяла ужасные замыслы. Как раз тогда я и нашел Гримхольд. — Бальтазар глубоко вздохнул. Видимо, перед его глазами ожили яркие подробности тех давних трагических событий. — Мы сумели заключить ее внутри этой матрешки.

Дейв посмотрел на стол, где лежал Гримхольд:

— Значит, в этой игрушке спрятана самая сильная на свете злая волшебница?

Бальтазар торжественно кивнул:

— Она сидит в последней матрешке.

— И какое отношение к этому имеет Главный Наследник Мерлина? — спросил Дейв.

— У Мерлина было трое учеников, и я — один из них.

— Вы были учеником Мерлина? — Дейв не поверил своим ушам.

— На смертном одре он наложил на нас заклятие — мы не будем стариться, пока не найдем чародея, способного унаследовать всю его силу. — Он долгим взглядом посмотрел на Дейва, потом сообщил следующую порцию информации: — И его кольцо дракона.

Дейв поглядел на кольцо у себя на пальце, потом на Бальтазара. Его глаза широко распахнулись:

— Значит, это я?

Бальтазар кивнул:

— Ты, Дейв. Ты унаследовал силу величайшего чародея всех времен и народов.

— Но почему я?

— Ощущал ли ты когда-нибудь в детстве, что отличаешься от других мальчишек? — спросил Бальтазар.

— Конечно. — А кто этого не ощущал, хотелось спросить Дейву.

— Внутренний голос, который говорил тебе «Ты не похож на них», на самом деле хотел сказать «Ты уникален. Таких больше нет», — пояснил Бальтазар. — По словам Мерлина, его Главный Наследник — единственный, кто способен уничтожить Моргану. Только он принесет человечеству спокойствие.

— Значит, мне суждено спасти мир? — пролепетал Дейв. — Я к этому не готов.

— Я в тебя верю, — сказал ему Бальтазар. — Но и ты должен поверить в себя.

Дейв покачал головой: не смогу.

— Я бы и рад был помочь, — возразил он. — Но там, в туалете, я позорно проиграл битву. У меня не хватило сил.

— К сожалению, тебе ничего другого не остается. Они знают, кто ты такой. Знают, кем ты можешь стать. Наследники Морганы не оставят тебя в покое. — Бальтазар встал и подошел к Гримхольду.

В его глазах появилось выражение, для которого Дейв не смог подобрать нужного слова. Может быть, одиночество? Или облегчение? Чародей продолжил:

— Я искал Главного Наследника Мерлина, тебя то есть, тысячу лет. Сражался с наследниками Морганы, защищал Гримхольд. Ждал, пока ты освободишь меня. Я обучу тебя всему, чему нужно, потом выпущу Моргану из Гримхольда, чтобы ты уничтожил ее раз и навсегда. Война должна быть окончена. Человечество будет спасено. — Бальтазар заглянул Дейву в глаза. — Вот что мне нужно. Я не прошу.