Дело Каллас | страница 52
– А как насчет шоколада? – поинтересовался Бертран.
– Не исключено. Тем более что, кажется, в ее артистической была коробка с шоколадом. К сожалению, мадемуазель фон Штадт-Фюрстемберг приказала костюмерше выбросить ее в мусорную корзину.
– Вы ее нашли? – заинтересованно спросил Эрнест.
– Нет, – вздохнул англичанин. – Там уже поработали мусорщики, так что никаких следов.
– Не повезло. Известно хотя бы, от кого эта коробка? – настаивал критик.
– От неизвестного почитателя! – ответил Бертран.
– Ну как нарочно! – разочарованно заметил Эрнест. – Все следы, едва появившись, немедленно исчезают, и мы остаемся ни с чем!
– Вы совершенно правы, too much is too much![45] – согласился Уильям.
Принесли салат, красиво разложенный по стеклянным мисочкам с позолоченными краями и разноцветными гранями. Каждый молча вкушал десерт, перебирая в уме и сопоставляя факты. Эрнест уже не сомневался в том, что каким-то боком дива была причастна к этой истории. Уильям думал о том же. Что касается Бертрана и Жан-Люка, то они убедились в справедливости гипотез, выдвинутых ими во время бессонной ночи. Инспектору Леграну вспомнились также и слова Иветты, сказанные ею в антракте. Тот кинжал, который она нашла в гримуборной мадемуазель Сары фон Штадт-Фюрстемберг, похоже, был веской уликой против певицы. А Жилу? Знал ли он об этом? Хотел защитить ее? Полицейский не собирался делиться этой информацией с друзьями – прежде ее следовало проверить. Опыт подсказывал, что лежащее на виду часто обманчиво.
Манго таяло во рту, все четверо наслаждались экзотическим освежающим соком.
– Не закажут ли господа кофе? – предложил официант.
– Три крепких, один слабый.
– Как по-вашему, месье Лебраншю, она выйдет на сцену?
– Вне всякого сомнения, инспектор Джонсон! Она скорее лопнет, чем откажется от такого рекламного трамплина! Она та еще карьеристка!
– Гм-м… дельце-то весьма деликатное. Эта дама окутана подозрениями… Это единственное, в чем я не сомневаюсь, – подвел итог инспектор Легран.
– И мы все так думаем! – оживился журналист. – Но тем не менее мы не должны сидеть сложа руки и ждать новой драмы.
– А что делать? – спросил инспектор Джонсон, почесывая переносицу.
– Не устроить ли ей ловушку? – предложил критик, в глазках которого заблестели лукавинки.
– Что вы имеете в виду? – озабоченно спросил Бертран.
– Что-то вроде инсценировки, подобной тем, что встречаются в операх XVIII и XIX веков, когда самые таинственные истории распутывались с помощью призраков. Знаю, это покажется вам несколько допотопным, но во многих лирических постановках развязка наступает с появлением привидений. И вот я подумал: а не воспользоваться ли нам этим старинным рецептом, чтобы вывести из равновесия нашу диву?