Карибская тайна | страница 9
Вот этот очень старый мистер Рафиел, приезжающий сюда каждый год. Он фантастически богат! А молодая женщина рядом с ним — его секретарь Эстер Волтерс, вдова. У них все совершенно прилично, ну иначе и быть не может, ведь ему уже около восьмидесяти!
Мисс Марпл понимающе кивнула.
— Мистер Рафиел имеет при себе лакея, или мужчину-сиделку, вернее квалифицированного массажиста, его имя, кажется, Джексон. Бедный мистер Рафиел, он почти парализован, и это при его-то богатстве.
— Он щедро жертвует на благотворительные цели, — прервал сестру каноник.
Люди вокруг них находились в постоянном движении, некоторые шли ближе к оркестру, другие — в противоположную сторону. Майор Пальгрейв сидел за столом вместе с квартетом Хиллингтон — Дизон.
— А вот эти люди? — спросила мисс Марпл, несколько понизив голос, что было совершенно излишним, — оркестр играл просто оглушительно.
— Они были здесь и в прошлом году. Они проводят на островах Карибского моря три месяца ежегодно. Правда — на различных островах по очереди. Высокий мужчина — полковник Хиллингтон. Темноволосая женщина — его жена, они ботаники. Другая пара Дизоны — американцы. Он, кажется, занимается бабочками. И все они интересуются птицами.
— Как хорошо, что их хобби связано с пребыванием на свежем воздухе, — заметил каноник Прескотт.
— Я не думаю, Иеремия, что им понравится, когда их занятия называют хобби, — заметила сестра. — Я видела их статьи в солидных специальных журналах. Им подобные занятия кажутся достаточно серьезным делом.
В этот момент за тем столом раздался взрыв хохота, настолько громкий, что даже оркестр не мог его заглушить. Хохотал Грег Дизон, жена его протестовала, а майор Пальгрейв оглушительно аплодировал.
Они не были похожи на людей, считающих себя серьезными.
— Майору Пальгрейву не следовало бы так много пить, — ядовитым голосом произнесла мисс Прескотт. — У него высокое давление.
В это время на тот стол принесли новую батарею крепких напитков.
— Как приятно, когда знаешь что-то определенное о людях, — сказала мисс Марпл. — Сегодня вечером, когда я их встретила, я не могла разобраться, кто на ком женат.
Наступила пауза. Мисс Прескотт только собралась что-то сказать, но брат ее прервал.
— Джоан, — произнес он, — мне кажется, что об этом говорить не нужно.
— Но, Иеремия, я и не хотела ничего говорить. Но в прошлом году мы тоже не могли догадаться, кто на ком женат, пока нам не рассказали.
— Как странно, что у нас одинаковое впечатление, — невинно произнесла мисс Марпл.