На сопках Манчжурии | страница 27
Остальные разбойники, ошеломлённые жестокой расправой и потерей командира, стали заворачивать коней. Антон, торопливо перезарядив маузер, уже собирался дать команду на преследование, но осознал, что несколько увлёкся. Преследовать конных разбойников, кроме него самого было некому.
"Стратеги доморощенные, сами себя перехитрили", - подумал он.
- Всем внимание! - скомандовал Строев. - Всем перезарядится и быть в готовности! Унтер-офицер Мелихов!
- Я, вашбродь!
- Возьми пяток солдат и проверь подранков! Не добивать, а вязать татей!
- Слушаюсь, вашбродь!
Взмахом руки подозвав толмача, Антон приказал ему передать караванщикам, чтобы те собрали повозки в круг, и выделили людей в для сбора трофеев. На первый взгляд число убитых и раненых разбойников было около трёх десятков. Понятно почему они так быстро отступили - в считанные минуты потерять около трети бойцов - это кто хочешь побежит. Примерно через полчаса Антон, сидя на одной из повозок разглядывал кучу трофеев, сваленных в центре импровизированного лагеря. Чуть поодаль, под охраной трёх пограничников толпился десяток пленных. Главаря их караванщики крестом привязали к той же повозке, на которой восседал "победоносный начальник". Соскочив с повозки, Строев подошёл к куче трофеев. Его внимание привлекла пара прямых клинков, выделявшихся своей богатой и в то же время функциональной отделкой. Наклонившись он вытащил мечи из кучи и обнажил один из них. Синяя полоса благородного клинка, покрытого какими то письменами, заворожила его.
"Надо взять их с собой", - подумал Антон. Тут его внимание привлекли звуки у него за спиной. Держа в правой руке обнажённый клинок, поручик повернулся к пленникам. Причудливо и разнообразно одетые, кое-как перевязанные, покрытые пылью они являли собой зрелище весьма жалкое.
"Что же с ними делать"? - подумал Антон.
Внезапно один из пленников рухнул на колени и завывая пополз на коленях к нему, но был остановлен ударом приклада одного из охранников.
- Эта гада плосит гелой севелный валвал не убивать их. Они готова пледстать суд, - подал из-за Антоновой спины толмач.
- Мелихов!
- Я, вашбродь!
- Пусть кто-нибудь перевяжет этих… А то до города не довезём.
Приказав погрузить трофеи и пленных в повозки, Антон направился к своему коню. Когда он проходил мимо телеги со связанным главарём разбойников, тот пристально посмотрел на него и пролаял что-то по-китайски.
"Да уж, обидно всё сложилось для маньчжурского Робин Гуда". - подумал Антон и, повернувшись, спросил переводчика