Второй наследник | страница 9



— Это еще зачем? — возмутилась я.

— Впереди патруль! — шепнул мой спутник. — Так что улыбайся мне! Мы должны быть похожи на обычных людей, иначе нас могут схватить.

Из толпы и правда показались двое стражников. Я быстро повернула голову к Реджу и мило улыбнулась ему. Парень сделал также. Мы были как прикованы друг к другу и шли вперед. Когда мы поравнялись с патрульными, один из них указал на нас другому и оба направились в нашу сторону. Редж сразу же заметил это. Он резко прижал меня к стене и поцеловал. Я пыталась оттолкнуть его, но он так крепко сжал мои руки, что я ничего не смогла сделать.

Стражники шли медленно. Они задержались прямо напротив нас. Один что-то сказал и оба засмеялись. Редж не отпускал меня все это время и наш поцелуй показался мне вечным.

Наконец, патрульные прошли мимо и мой спаситель отпустил меня.

— Что ты себе позволяешь? — набросилась я на него.

— Я спасаю наши шкуры! — буркнул в ответ Редж. — И, кстати, мне это доставило мало удовольствия!

— Да ты просто хам! — крикнула я и быстро пошла вперед.

Редж догнал меня и снова схватил под руку.

— Помни про наш уговор, Айрес! — заметил он.

По пути мы зашли к Вейну и накупили целую корзину еды. Благо, что Редж сохранил кошелек герцогини. По его словам, она даже не заметит этой потери.

Оказавшись в моем тупике, Редж не на шутку удивился.

— Я не думал, что ты живешь в такой дыре! — воскликнул он.

— А я предупреждала!

— Я просто в восторге! — снова воскликнул парень. — Ты — просто подарок судьбы, Айрес!

Наверное, он был сумасшедшим. Его радовало, что я живу в самом мерзком месте на земле!

Я отнесла продукты Говарду, а Редж ждал меня рядом. Старик поблагодарил и хитро улыбнулся, увидев парня.

— Я же говорил, что ты встретишь принца, Айрес! — сказал он.

— Если бы он был принцем! — разочарованно вздохнула я в ответ.

— Где ты его нашла? — полюбопытствовал старик.

— И не спрашивайте, Говард!

Распрощавшись с соседом, я повела Реджа в свою лачугу. Он поступил, как настоящий рыцарь — отодвинул бревно от моей двери и со скрипом открыл ее. Оказавшись внутри, он громко присвистнул и сказал:

— Мне здесь определенно нравится!

— Я бы не спешила с такими заявлениями!

Редж отмахнулся от моих слов и плюхнулся на старый диван, который лишь носил это название. Я выложила продукты в такой же древний шкаф и села рядом с ним.

— А теперь расскажи мне, зачем я тебе нужна? — строго спросила я.

— Может, лучше угостишь меня чем-нибудь для начала? — улыбнулся Редж.