Леди и рыжая сеньорита | страница 69



Я представила, как Ксюха несется за мной по дворцу со своим любимым оружием, и улыбнулась.

Мы с Ирин переглянулись: говорить о цели нашего путешествия не хотелось. Тут Ксюху отвлек Крис: он бросился обнимать и целовать ее. Потом Ксюха забыла, что мы не ответили на ее вопрос, и почему-то решила, что мы отправляемся в Диар. И порадовалась, что мы не берем с собой Криса. Она до сих пор была предубеждена против эльфов. Сначала потому, что они похитили ее лучшую подругу, то есть меня. А теперь из-за увлечения дочки.

Попрощавшись с Ксюхой, мы отправились в мир оборотней и вскоре опустились во двор имения Илмара. Поместье густой стеной окружал лес, вдали виднелись огромные горы, вершины которых тянулись к небесам.

Хозяин тут же выбежал нам навстречу. Я невольно залюбовалась лордом-оборотнем: в элегантном мужчине удивительно сочетались привлекательность человека и изящество хищного зверя. Илмар помог спуститься Ирин. Я, не дожидаясь помощи, спрыгнула на землю сама.

Регина взлетела:

— Елка, я стану ждать на скалах. Будь осторожней.

Жилище лорда производило впечатление основательности и добротности. Резная деревянная мебель и красивые гобелены, в основном изображающие зверей, делали дом необычайно уютным.

Я невольно подумала о моей исчезнувшей красавице. В ее присутствии я чувствовала себя более уверенной.

— Леди, вам не стоит здесь ни о чем беспокоиться. Никто даже взгляд нескромный не посмеет кинуть в вашу сторону.

Мне вдруг стало весело: вряд ли кто-нибудь, будь даже в волчьей ипостаси, сможет обойти вниманием красавицу Ирин.

Весь день мы провели в обществе лорда Илмара. Ирин будто растаяла, сбросив свой лед и холодность. Я бы в это не поверила, если бы не видела сама.

Вечером ждали гостей. Мы с Ирин достали платья и украшения, принарядились, уложили волосы. В комнате, куда мы вошли, было довольно много народу. Нам навстречу шагнул рыжеволосый зеленоглазый мужчина и, не стесняясь, заключил меня в объятия.

— Леди, не думал, что когда-либо вас увижу!

А потом прошептал мне в ухо:

— Утя, утя…

Я не сдержалась и фыркнула. Хотя помнила, что эта «утя» могла мне в то время дорого обойтись.

Ур-Вэйт был, как и раньше, весел, обаятелен и остроумен. Внешне вожак тоже совсем не изменился. Он успевал рассказывать о жизни стаи, об общих знакомых, задавать вопросы и с интересом рассматривать меня. Мы прохаживались по большому залу и не могли наговориться. Вдруг на нашем пути выросла высокая фигура: