Сын графа Монте-Кристо | страница 30
— Да, в день моего отъезда они получат мое состояние.
— Так оно еще не в их руках?
— Оно уже принадлежит им, но я еще не успела передать им их собственность.
Бенедетто погрузился в размышления. Посетительница помолчала, а потом произнесла надорванным голосом:
— Прощайте, Бенедетто! Я сделала для вас все, что было в моих силах, но напрасно ожидала я услышать слово прощения. И это не ваша вина — я должна покориться и этому: на нас обоих тяготеет проклятие!
Рыдания заглушили ее последние слова.
— Мать, мать! Прости меня! — внезапно послышался нежный, молящий голос Бенедетто. Слова были бальзамом для изболевшего сердца несчастной женщины: она глубоко вздохнула и прошептала:
— Боже, благодарю тебя!
— Мать,— снова с мольбой произнес Бенедетто,— мать, протяни мне сквозь решетку свою руку, чтобы я мог поцеловать ее!
Маленькая рука быстро очутилась в руке каторжника. Он поцеловал ее и потом сказал заискивающе
— Мать, у меня есть последняя просьба!
— Какая, сын мой? Я исполню все, что смогу сделать для тебя.
— Благодарю, тысячу раз благодарю! Когда ты оставляешь Францию?
— Двадцать шестого февраля.
— И куда едешь?
— В монастырь.
— Так ты отправляешься через Марсель?
— Да.
— Ну, так выслушай: подари мне еще одно свидание. Я так долго был лишен счастья видеть тебя, что это желание естественно! В то время я буду уже в Тулоне, и тебе придется лишь немного изменить маршрут, чтобы повидаться со мной и дать мне возможность еще раз прижать к губам твою дорогую руку перед началом моей новой безотрадной жизни.
Сердце бедной женщины переполнилось радостью, когда она услышала глубоко тронувшие ее слова лукавого корсиканца. Она подумала и решительно ответила:
— Хорошо, я навещу тебя.
— Но когда? Ты едешь 26-го февраля?
— Да.
— А 25-го передашь свое состояние?
— Совершенно верно.
— Так приди ко мне 24-го, мать!
— Я постараюсь, Бенедетто.
— Могу я положиться на тебя? Ты придешь?
— Клянусь тебе!
— О, благодарю, благодарю тебя, мать! — и снова Бенедетто прижал свои предательские губы к руке матери, слишком готовой верить его лживым речам.
— Погоди, вот еще что! — вскричал Бенедетто, как бы вспомнив нечто. — Я обещал одному из моих товарищей отослать вот это письмо. Ты можешь бросить его в почтовый ящик? Тут нет ничего дурного: иначе бы я не стал тебя просить об этом.
Несчастная даже не думала отказать лицемеру и охотно протянула руку за письмом, не заметив, что этим движением она немного открыла свое лицо, закутанное вуалью, и Бенедетто узнал мадам Данглар, на дочери которой он намеревался жениться! В его сердце вспыхнул гнев и стыд, но он подавил свои чувства и глухим голосом повторил: