Молодая няня | страница 29



- И для вас тоже?

Мэгги почувствовала, что оказалась на зыбкой почве, и ответила осторожно:

- Ваш дедушка умел развлекаться и меня научил многому. - На нее снова нахлынуло чувство горечи. - Вивиан был замечательным человеком и подарил мне самые лучшие годы жизни, - порывисто добавила она.

Внимательные зеленые глаза, казалось, проникали ей в душу. Нервы Мэгги настолько напряглись, что она готова была взорваться от любого проявления недоверия, но придержала язык. Она не могла заставить его поверить.

К счастью, Седжуик подал ей мартини, и Мэгги с благодарностью приняла бокал, испытывая раздражение из-за воцарившегося молчания.

- Я понимаю вас, - тихо произнес Бью Прескотт, сильно удивив ее. Выражение его лица смягчилось. - Дед обладал такой жаждой жизни, что заражал ею всех вокруг. Он открыл для меня целый мир.

- О, да! Именно так. - Удивление и радость переполняли сердце Мэгги.

- А как вы познакомились? Она расслабилась и улыбнулась:

- Это была самая удивительная встреча в моей жизни. У меня тогда не было работы, и я продавала розы, украсив каждую фольгой и лентами, в дорогих ресторанах. Многие мужчины покупали розы своим спутницам. Романтический жест, вы же понимаете? Бью усмехнулся.

- Пожалуй, - согласился он, поощряя продолжить рассказ. - Дед не смог устоять и купил у вас розу?

- Ну, не совсем так. Он был с большой компанией, а в подобных случаях цветы обычно не покупают. Ваш дед, по-видимому, наблюдал за мной и сделал знак подойти. К моему величайшему изумлению, он купил все розы и предложил присоединиться к его компании.

Бью Прескотт засмеялся.

- Узнаю дедушку! - воскликнул он. Зеленые глаза смотрели по-дружески приветливо, будто окутывая чувственной лаской. - С кем он был?

- Не знаю. Я больше никогда их не встречала.

Он слегка нахмурился.

- Вы можете спросить сэра Роуленда, - посоветовала Мэгги. - Он присутствовал там.

- А! - Морщинки на лбу разгладились, он улыбнулся. - И много роз вы продали тогда?

- Двадцать. Никогда столько не продавала. К тому же мне предложили поужинать… Я изумительно провела время.

- Дед обладал большим талантом устраивать вечеринки, - вздохнул Бью.

- Он всегда был душой компании, - с теплотой в голосе согласилась она.

Оба предались воспоминаниям, потягивая мартини, общая привязанность к старику в какой-то мере объединила их, отодвинув в сторону разногласия. Чувство гармонии наполнило сердце Мэгги радостью. «Вот так все и должно было быть», - подумала она и представила себе Вивиана, с улыбкой смотревшего на них.