Поди туда... Принеси то... | страница 7



- Кто это - мы? – король нахмурил брови.

- Я имел ввиду, вас, ваше величество.

Король на несколько секунд задумался, а все остальные, в том числе и я, замерли в ожидании. И что-то мне подсказывало, что моё ожидание было самым напряжённым. Другой мир, а точнее другие миры, как следовало из слов мага – это конечно страшновато, но туповатый топор палача, у этого ленивого гада всегда топор туповат, как и он сам – это если честно, вообще ужас.

- Хм, весь мир... - наконец задумчиво выдохнул король, и за ним выдохнули все остальные.

А я так и вообще громче всех, чем привлёк к себе внимание его величества.

Оно посмотрело на меня агрессивно и резко перевело взгляд на мага.

- И ты думаешь этот негодяй вернётся обратно?

- Если не вернётся, мы отрубим голову его папашке.

- Тебе жалко своего папашу? – спросило его величество, снова посмотрев на меня.

- Очень, - кивнул я. – А что принести-то надо? – задал я осторожно вопрос, так как и в самом деле не понял этого момента.

- Ну, первым делом оружие... – начал было Кобельд, но король зыркнул на него так, что тот отпрянул на шаг назад.

- Я первый говорю. Забыл? – его величество было явно недовольно излишней расторопностью мага. – Первым делом, негодный отрок ты должен принести оружие. Вторым делом...

Король запнулся и задумался.

- Книги, - шепнул Кобельд, подсказывая.

- Зачем книги? – не поняло его величество, посмотрев в недоумении на мага. – Они же всё равно не на нашем языке.

- Вы как всегда правы, - маг поклонился.

- В общем, тащи всё, чего нету у нас, - закончил король, но тут же добавил. – Но только то, что может мне помочь победить в войне. Всякие там неизвестные нам цветы, или животных не нужно. Понял, болван?

- Да, ваше высочество.

* * *

В общем, моя судьба была решена. Иди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что. Но всё одно лучше, чем голова с плеч.

А вот папашка меня удивил. Ну, во-первых тем, что не отругал меня, а даже пустил слезу жалеючи. А во-вторых, обнимая меня на прощание он сунул мне за пазуху... что бы вы думали? Да-да. Ту самую книжку, про которую я уже знал.

- Сынок, это реликвия нашего рода, - быстро зашептал он мне в ухо, делая вид, что просто обнимает своего сына перед разлукой. – Наш очень далёкий предок был одним из сильнейших магов и учёных мужей своего времени. В эту книжку он вложил всего себя. Это фигурально, конечно, но тем не менее. Ты же знаешь, сынок, из слов моих, говорённых тебе неединожды...