Шанкр | страница 37
Рита не любила уже... и, вероятно, платила за то, что и сразу не любила. Платила за зернышко брезгливости, за "делаю ему честь", за коварное бессознательное. Рука ласкала, а голова придумывала определения вроде "голодающий евнух". Марго изредка упражнялась в красноречии, - чтобы написать, наконец, великую песню, - ловила за хвост четкость определений. Веня играл роль прекрасного материала для подобных экзекуций, и кое-что Марго рисковала произнести вслух. Она думала, что если у мужчины глаза кровью не налились, то он и не обиделся... Иначе, что за мужик! Тут и аукнулось мамино воспитаньице в духе в духе "дяди - петушки, тети - курочки", это псевдопервобытное толкование вопросов пола. Рита смотрела на Веню обожающими глазами, а где-то на уровне желудка признавалась себе: на безрыбьи, мол, и рак сгодится. Господь прощает такие игры только ловким обманщикам.
Потом Рите надоело ловить призрак за хвост. Потихоньку выяснялось, что с Веней они просто проводили жизнь на матрасе за чаепитиями, мечтами о приморском домике и воспоминаниями о бывших женах и одноклассниках. На это бы закрыть глаза, но ковшик, которым Марго благоговейно вычерпывала Веню, неумолимо скреб по дну. Если они шли за хлебом - Вениамин рассуждал о плохом хлебе, если они пили пиво - Веня трендел о хорошем пиве, но не здешнем. Если он терзал приемник, то ругал гитаристов. Сначала над этим можно было смеяться - потом стало несмешно. Однажды, в день неудавшийся и долгий, как испанская пытка, Веня несмело заговорил о браке - в условном наклонении. Вот, мол, если бы ты и я... Маргарита даже удивилась тому, что Веничка изменил своему принципу акына "пою, что вижу". Она встрепенулась, пробормотала нечто вроде "ну, конечно, я не против", но тут же почуяла, что даже вялой готовности к браку от нее никто не ждал. Она даже вздохнула с облегчением, будто закончился давно ожидаемый экзамен, на котором пронесло. Веничка, впрочем, любил задавать вопрос ради вопроса, а не сносного ответа. Вроде того: "А сигареты ек?" "Да я сейчас сбегаю". "Да не надо". И так раз двадцать на дню.
Веня был рассадником и вдохновителем "вопросительного" образа жизни. То бишь интеллигентного дуракаваляния. А эта зараза поприлипчивей сифилиса...
Глава 11. Осколок "второго плана".
Иногда Яша смутно догадывался, что любит Веню. Но чаще думал: "Да пошел он..." Утром в тапочках неуместно радужной расцветки Яша выходил на общую кухню и радовался жизни с некоторыми оговорками. Просто иероглифы грязи на полу были слишком четкими. И он с удивлением вспоминал, что вчера, спьяну, лучше переводилась злосчастная рукопись французской дамской дребедени. Спьяну французский понимаешь лучше. Его невеста получала куда более высокие оценки по "языку любви". Она мало пила, можно сказать, пьянела от пробки. И лучше бы ей переводить эту рукопись, а он уж справился бы с ее шнурками на кроссовках. Такая уж у них была любовь: он ей завязывал шнурки, а у нее было лучше с произношением. Хотя и ни к чему все это. Одиночество - когда спинку некому потереть, не так ли? Но у Яши были гибкие руки - он прекрасно мылся сам, как впрочем и с другими удовольствиями.