Карабас и Ко.Т | страница 82



— Вот это он молодец, — уважительно протянул Скотт.

Рик кивнул, соглашаясь. "Что ж, — подумал он, — представился вполне удобный случай умотать из города, который вдруг ни с того ни с сего решили навестить кельны".

— И как, всех собрал? — подал он голос.

— Ага, — кивнул Феникс, — уже давно в комнате Венна сидят… его-то я нашёл быстро, а вот с Кевином пришлось повозиться — он опять приставал к дочке хозяина гостиницы и уговаривал бедняжку… Эй, что-то случилось? — Дарующий словно уловил неприятные мысли командира, моментально прервав свой рассказ.

— М-м-м-м, — Рик и Скотт переглянулись, — дело в том, что мы предполагали подобное развитие событий… поэтому, срочно уходим из Риндейла. Кроме того, у нас заказ…

— Гос? — округлил глаза Феникс.

— Типун тебе на язык! — постучал ему по лбу Рик. — Частник просит проводить его до глайда. Ему что-то нужно, всё остальное наше. Помимо этого, неплохо платит.

— Что он хоть хочет там найти?

— Вот об этом он умолчал, — скромно опустил глазки командир.

— И ты всё равно принял его заказ? — подозрительно спросил Феникс.

— У него редкий дар убеждения… — вместо командира ответил Скотт.

— В общем, ладно, — взмахнул рукой Рик, — Идите сейчас к остальным, проинформируйте их относительно предстоящего похода и соберите в дорогу вещи — мы скоро отправляемся. Ещё, отошлите Кевина для поисков и найма Говорящего с Камнями — пусть сторгуется на любую сумму, не больше трёх с полтиной сарон, он это может… если не будет шляться по борделям. Феникс, отдашь ему часть дара и, когда будем выходить из города, навесишь на кого-нибудь маяк, чтобы они смогли нагнать нас по "скрытой тропе"… Да, кстати, вот ещё — командир вытащил из многочисленных потайных кармашков сегодняшнюю выручку и вручил её Скотту, — Выдай всем жалование за прошлый поход.

— А ты? — недоумённо спросил напарник: он очень редко видел, чтобы Рик, настолько щепетильно относившийся к деньгам, так просто отдавал их в чужие руки. Пусть даже и члена команды. Ибо для него, что, в принципе, естественно — любые руки, кроме собственных, были чужими…

— А мне нужно ещё кое с кем переброситься парой фраз.

С этими словами, Рик решительным шагом направился к входу в гостиницу. Как он и ожидал, за самой дальней от входа стойкой уже сидела сгорбленная фигура в грязном бесформенном балахоне. На столике, рядом с внушительных размеров глиняной пивной кружкой, расслабленно лежали руки в алых перчатках…

Глава девятая

ДОБРОЕ СЛОВО ДЛЯ КОШЕК И АРТЕФАКТОВ