Подарок мертвеца | страница 59
Меня здесь уже не будет, чтобы это увидеть, но вы все выясните.
Ты собираешься в другой город? Получила другой заказ?
Да, — уверенно ответила она. — Я получила другой заказ. Знаете, я то, что надо, и люди понимают это, когда встречаются со мной.
Да, понимают, — согласился Толливер, а потом к нам подошел худощавый молодой человек, одетый в черное.
Это и был Манфред.
Вижу, Ксильда застала вас врасплох, — жизнерадостно произнес Манфред. — Простите. Вы ее друзья? Она сказала, что должна встретиться здесь с друзьями.
Изумительно. Телепатические способности Ксильды привели ее к синеплексу[17], чтобы встретиться с нами.
Манфред был узкоплечим молодым человеком лет двадцати, с узким лицом, зализанными назад обесцвеченными волосами и с такой же светлой козлиной бородкой. Сбоку на его шее виднелась татуировка, лицо украшало множество пирсингов, на пальцах было много серебряных колец. В некотором роде он был под стать Ксильде.
— Я Толливер Лэнг, а это Харпер Коннелли, — представил нас брат. — Вы родственник Ксильды?
Это мой внук, — гордо сказала Ксильда.
Я готова была побиться об заклад, что немногие бабушки могли бы смотреть на украшения на лице Манфреда, не вздрогнув, не то что с простодушной гордостью Ксильды. В Манфреде столько всего бросалось в глаза, а еще больше не бросалось — и его бабушка наверняка обладала достаточными способностями экстрасенса, чтобы это ощутить.
Мы сказали молодому человеку, что рады с ним познакомиться, так как время от времени наши с Ксильдой деловые пути пересекаются.
Она вскочила этим утром прямо из-за стола с завтраком, — сказал Манфред, — и объявила, что мы должны отправиться в Мемфис. Поэтому мы сели в машину — и вот мы здесь.
Похоже, он гордился тем, что так серьезно относится к бабушке и вовремя привез ее сюда на встречу, которую она назначила сама.
Вы знаете, что тело нашли, — сказала я Ксильде, которая допила кофе, прежде чем мы, остальные, начали прихлебывать из своих чашек.
Да, и я знаю, что оно было найдено на кладбище, — отозвалась Ксильда. — Я только не знала на котором. Я рада, что вы нашли девочку. Она уже давно была мертва.
С момента своего исчезновения? — спросила я.
Нет, не совсем, — ответила Ксильда. — Она прожила несколько часов. Но не больше.
Я почувствовала истинное облегчение, услышав это.
Так я и думала. Спасибо, что рассказали мне.
Потом я задумалась: нужно ли выкладывать эту информацию полиции и семье Табиты? После минутного размышления я поняла, что это плохая затея. Если полиции было трудно поверить мне, Ксильде они тем более не поверят. Если бы вы попытались представить себе того, кто сменил профессию проститутки на профессию экстрасенса, Ксильда в первую очередь пришла бы вам на ум. Полиция не склонна доверять ни проституткам, ни экстрасенсам, и Ксильда подкрепила бы их недоверие каждой произнесенной фразой.