Секрет благородства | страница 26



— Только что я стала свидетельницей исключительно беззастенчивого поклонения герою.

Заставив себя увести глаза от его груди, а мысли — от возбуждаемых им эротических фантазий, Арден взглянула на него.

— Тысячи поклонников по-прежнему с нетерпением ждут вашего возвращения на турниры.

Он смутился, всматриваясь в ее искреннее лицо, и почти потерялся в манящей зеленой глубине глаз. Она пахла цветами и выглядела одновременно прохладной и уверенной, сердечной и понимающей. Дрю поднял руку, намереваясь коснуться соболиных волос, мягко задуваемых на щеку, но передумал и снова опустил вдоль тела. Наконец, произнес:

— Встреча с вами — лучшее, что случилось со мной за последнее время, Арден.

— Я рада, — задумчиво ответила она.

— Провожу вас до номера.

Они прошли через вестибюль главного здания отеля. У лифта Дрю попросил:

— Подождите меня здесь. Я сейчас вернусь.

Арден не успела спросить, что он собирается сделать, как он уже умчался. Она нажала кнопку, но пропустила две пустые кабинки, пока он, запыхавшись, не вернулся с чем-то, завернутым в белую бумагу.

— Извините, — выдохнул Дрю. — Какой этаж?

Арден терзало женское любопытство по поводу свертка. В глазах Дрю плясали чертики. Если он готовит сюрприз, то она не намерена испортить задуманное.

У двери номера Арден протянула ему руку.

— Спасибо за прекрасный обед.

Он не принял ее руки. Развернул бумагу и вытряхнул гирлянду из орхидей и плюмарий. Небрежно бросив обертку на пол, собрался надеть ей через голову цветочное украшение.

— Наверняка вам преподнесли десятки таких, с тех пор как вы приехали сюда, но я хочу подарить еще.

Пьянящий аромат цветов и близость Дрю заставили Арден задохнуться. Все ощущения обострились, эмоции перехватили горло, но она сумела выдавить:

— Нет. Такие никто не дарил. Спасибо. Цветы очень красивые.

— Вы затмеваете их.

Дрю продел кольцо прекрасных цветов через ее голову и мягко расправил на оголенных плечах. Хрупкие лепестки казались влажными и прохладными на теплой коже. Он не убрал руки, а положил их на ее предплечья. Арден опустила голову, охваченная замешательством и противоречивыми чувствами.

Мужская аура сокрушила ее, заполнила мысли и сердце, тело впало в ступор, что было непривычно, но очень приятно. Арден хотелось уступить ему и опереться на его твердость. Цветы, лежащие на груди, трепетали от беспорядочного биения сердца, и она неуверенно коснулась их онемевшими пальцами.

Краем глаза Арден видела, что его ладони скользят по ее рукам, легонько поглаживая, а затем он переплел их пальцы. Его кисти были загорелыми, с упругими золотистыми волосками на фалангах, ладони — теплыми, уверенными, сильными. Она подняла голову и посмотрела на него глазами, в которых сверкали искорки, как роса на цветах.