Меч Константина | страница 36
– Отстань от меня с этими вашими марксистскими глупостями, – с горечью произнес Крсман. – Я все это читал и изучал, когда ты еще в пеленки писал.
Драинац сжал зубы, вынул руки из карманов и вплотную подошел к нему. Их глаза встретились. В лавке воцарилась невыносимая тишина.
– Ты должен снабжать нас, – процедил сквозь зубы коммунист. – Многие наши погибли там, на горе Ястребац. Бьют нас все, кому не лень. То швабы, то недичевцы, то четники. Кровью истекаем за этот паршивый народец, а они из себя дурачков строят. Стоит нам в село войти, как все прочь бегут, детей прячут и скотину, зерно закапывают…
– Интересно, почему это так, ведь вы же народная армия? – с циничной усмешкой спросил Крсман.
– Ох и уделаю я эту деревенскую шваль, когда мы придем к власти! А уж что мы с вами сделаем, господа!!
– Меня не интересует твое видение вселенской коммунистической правды. Скажи, чего тебе надо?
– У тебя есть продовольствие, перевязочный материал, лекарства – словом, все… У тебя есть знакомые, через которых ты можешь доставать и другие вещи, которые нам так нужны. Работай на нас, и мы забудем, что ты прислуживал оккупантам.
Когда Крсман услышал это «прислуживал оккупантам», у него кольнуло сердце. Ему захотелось влепить пощечину этому тупице с промытыми мозгами. Пытаясь успокоиться, он молча уставился ему прямо в глаза. Выдержав паузу, он сухо произнес:
– Вон из моей лавки, мать твою перетак!
Драинац побледнел, губы его задрожали. Он было хотел что-то сказать, но потом передумал. Сунул руки в Карманы и направился к выходу. Его товарищ тенью последовал за ним.
Коммунист остановился на пороге, повернулся и плюнул на дощатый пол.
– Ты сделал выбор, Крсман, – пригрозил он, скрипнув зубами.
Мгновение спустя он и его адъютант исчезли в мареве летнего дня. Крсман глубоко вздохнул и тряхнул головой, словно сбрасывая внезапно налетевшую боль, и повернулся к Немане:
– Не откажетесь выпить немножко, господин Лукич?
8
В анатомичке было тихо, как в могиле. Около стола, где лежали два трупа, покрытые белыми простынями, собрались люди, которым было поручено осмотреть и документально зафиксировать смертельные раны. Отто фон Фенн стоял напротив майора Гелкина, командира санитарной части. Рядом пристроились два сербских хирурга и переводчик Драгутин Хирш, бывший техник югославских военно-воздушных сил.
– Боже, какая здесь вонь! – воскликнул фон Фенн.
– В последние дни жара стоит, – с отсутствующим, видом произнес Гелкин. – Она сильно воздействует на трупы.