Сладкоречивый незнакомец | страница 31



— Так быстрее. Я встречался со своими клиентами. Они остановились в этой же гостинице. Они устали после перелета и пришлось прекратить переговоры. Вам понравился номер?

— Да. Спасибо.

Повисла неловкая тишина. Голыми пальцами ног, с ненакрашенными ногтями, я зарывалась в ворс коврового покрытия. Я чувствовала себя неуютно, будучи одетой только в шорты и футболку, тогда как он был в деловом костюме.

— Мой доктор будет ждать нас завтра утром, чтобы сделать тест, — сказал Джек. — Я зайду за вами в районе девяти.

— У вас есть предположения, когда приблизительно будет готов результат?

— Обычно три-пять дней. Но, заинтересовав доктора, можно рассчитывать получить результат уже завтра к вечеру. Есть какие-то известия от вашей сестры?

— Я надеюсь узнать о ней в самое ближайшее время.

— Если с этим проблемы — у меня есть парень, который находит людей очень быстро.

— Частный детектив? — уточнила я. — Не думаю, что он справится быстрее.

— Если у вашей сестры мобильный телефон с собой, то потребуется не больше пятнадцати минут, чтобы определить ее местонахождение.

— А что, если телефон отключен?

— Если он новой модели, то все равно можно отследить. Есть и другие способы разыскать кого-то… Оплаты в магазинах, след SSN, отчеты кредитной карточки…

Что-то в его холодном рассудительном тоне заставило меня почувствовать себя неудобно. У него мышление охотника, подумала я.

Думая о Таре, я в волнении прижала руку к своим воспаленным глазам и несколько секунд постояла с закрытыми глазами.

— Если я не смогу найти ее до завтра, я подумаю о других способах, — сказала я.

— Вы уже ели? — Услышала я вопрос Джека.

— Кроме закуски из мини-бара, нет.

— Хотите пойти на обед?

— С вами? — удивленно глядя на него, я ответила вопросом на вопрос. — У вас впереди, должно быть, интересный вечер. Разве у вас нет целого гарема, чтобы пойти пообедать?

Джек глянул на меня сузившимися глазами.

Я тут же пожалела о вырвавшихся словах. Я не хотела выглядеть озлобленной. Но в своем нынешнем состоянии физического и умственного истощения, я потеряла способность нормально общаться.

Прежде чем я смогла принести свои извинения, Джек спросил меня тихим голосом:

— Я что-то сделал вам, Элла? Кроме помощи в получении гостиничного номера и ничем не обоснованного согласия пройти тест на отцовство?

— Я заплачу за номер. А по поводу теста… Если бы это было необоснованно, то вы не согласились бы на него.

— Я в любой момент могу отказаться. Мне приходится столько всего выносить, не говоря уже о тесте.