Компьютерные бандиты | страница 26



– Не знаю! – сразу же крикнул Роб.

– Уж и не знаю, верить ли тебе, Роб, – не смутился Хикс. – Сдается мне, ты врешь. Да?

Роб молча с вызовом уставился на него.

И тут невозмутимость отказала Хиксу. Сграбастав Роба за грудки, рванул его к себе, рявкнув:

– Да?!

– Бретт! – Элейн Кирк была явно шокирована поведением соучастника.

Хикс тотчас же остыл, выпустив Роба, и тот свалился обратно в кресло. Успокоившийся Хикс развернулся и вышел.

– Пойду поищу сейф. Если найду – хорошо. Если же нет… – он оглянулся на Элейн, нервно скручивающей все перстни разом и ломающей пальцы, потом перевел взгляд на Роба, – …тогда поговорим еще раз.

В голосе его прозвучал такой холод, что у Роба мучительно засосало под ложечкой. Сколько времени в запасе? Хиксу известно о привычке Занелли приносить золотые дискеты домой. Но он явно не в курсе, что испытывает их как раз Роб.

Надо заговаривать Хиксу зубы, всячески тянуть время, только бы продолжал искать дискету с «Чарами Лабиринта» в отцовском кабинете, а не в комнате Роба. Надо подольше сбивать злоумышленника со следа… дать Элизабет время понять, что он ей хотел сообщить.

Если только это ей вообще по силам…


Школа Эбби, 11:40

– Элизабет Смит, не соблаговолишь ли ты сойти с облаков на землю?

Элизабет подняла голову. Учительница английского мисс Джиллис смотрела на нее весьма неодобрительно.

– Простите, мисс Джиллис?

– Я просила тебя объяснить, что мы называем «грамматическим разбором предложения».

– Э-э… грамматическим разбором?

– Предложения, – подсказала мисс Джиллис и с выжидательным видом умолкла, буравя Элизабет взглядом сквозь стекла очков в роговой оправе, холодно поблескивающие в свете люминесцентных ламп.

Элизабет пробовала собраться с мыслями, старалась сосредоточиться на теме урока, но снова и снова возвращалась к загадочному сообщению Z-мастера. Даже пытаясь ответить на вопрос мисс Джиллис, она не отводила взгляда от странной цепочки знаков, нацарапанных на обложке блокнота.

– Грамматический разбор предложения… – промямлила девочка, растягивая слова. – Это… э… разделение предложения на части…

– Недалеко от истины, – ледяным тоном подтвердила мисс Джиллис. – Тогда попробуй разобрать предложение «Учитель терпеливо ждал».

Элизабет сглотнула, чтобы избавиться от кома в горле.

– Э… «Учитель» – подлежащее… А «ждал» – сказуемое…

– А «терпеливо»?

– Ну… обстоятельство?

Учительница утвердительно склонила голову, удивляясь, что Элизабет сумела так прилично ответить, хотя явно пребывала мыслями где-то далеко и не слышала из объяснений ни слова. Мисс Джиллис огляделась в надежде подцепить на крючок кого-нибудь еще.