Холодный поцелуй смерти | страница 54



— Какого… — Я осеклась, наткнувшись на предостерегающий взгляд Графа и осознав, что его рука по-прежнему лежит у меня на бедре. — Я не понимаю, о чем вы говорите.

Взгляд стал снисходительным.

— Позвольте все объяснить, дорогая. Последние восемьсот лет я без устали трудился ради того, чтобы вампиры в нашей стране пользовались уважением людей и, в свою очередь, уважали их. — Он поправил манжеты. — Только поэтому нам удалось восстановить себя в правах, только поэтому нас не затравили до полного исчезновения, как случилось в России и на Востоке. Только поэтому нам не нужно баррикадироваться в замках, как во всей остальной Европе. — Он распростер руки, словно обращался к целой толпе слушателей. — Чтобы так продолжалось и дальше, я задумал гениальный план: вампиры должны вносить свой вклад в индустрию развлечений и средства массовой информации, тогда их перестанут считать кровососущими паразитами, пресмыкающимися перед Ведьминским советом, и они возвысятся до всеми почитаемых знаменитостей, влияющих на жизнь человечества в целом, к чему мы так стремились.

Приехали — болтун, одержимый манией величия!

— Теперь я больше не присутствую на сцене, мой голос перестал быть решающим, — гнул свое Граф, — и я опасаюсь, как бы реакционные элементы нашего общества не навязали нам ситуацию, когда нам снова придется прятать лица и притворяться, будто мы не те, кто есть на самом деле, ради сомнительных удобств…

Я прищурилась:

— Мне по-прежнему не ясно, чего вы хотите.

— Женевьева, вы состоите со мной в кровных узах. — Граф лучезарно улыбнулся. — Вы станете моим воплощением.

— Чего?! — Понятнее мне не стало.

— Вы во всем разберетесь, дорогая. — Граф небрежно махнул рукой в сторону окон. — К сожалению, нам пришла пора расстаться. Приближается рассвет, и я вас на время покидаю, отдыхайте.

Я ошарашенно глядела на пустое место — не осталась ли в воздухе его клыкастая улыбка, как у Чеширского Кота?

Тут я поняла, что могу двигаться.

Надо отсюда выбираться — не важно откуда, важно куда. Я с трудом села, ладони скользили по дурацким атласным простыням, руки и ноги были как чужие, циферки на мониторе у постели мелькали все быстрее, сердце отстукивало в ушах крещендо…

Дверь в спальню отворилась.

Вошел мужчина лет сорока, с большим деревянным подносом, на бледном как полотно лице читалась тревога. Он был одет в джинсы и мятую футболку, локти и запястья основательно перебинтованы. Мужчина остановился у изножья кровати и поглядел на меня глазами, которые казались огромными, будто у совы, из-за очков в металлической оправе с толстыми линзами. Руки у него так дрожали, что посуда на подносе брякала. Тревога развеялась, и он улыбнулся, показав ровные белые зубы — человеческие.