Тяжкие преступления | страница 81
Телефон Бобби он хранил в памяти, не занося в телефонную книжку, где кто-то мог его подсмотреть. Он набрал номер.
Паркер, наклонившись над ним, спросила:
— Кофе не хочешь?
Уиллоус кивнул ей, не поднимая глаз.
На одиннадцатый гудок Бобби наконец ответил. Голос у него был хриплым, как будто он песку наглотался.
— Джек! Как я рад!
Бобби сопел в трубку. Проблемы с дыхательными путями. Уиллоус сомневался, что это от простуды.
— Нет настроения пообедать со мной, Бобби?
— Честно говоря, я еще не завтракал, но это для меня обычное дело. Может, сходим в гостиницу «Ванкувер»?
— У меня ограниченный бюджет. Если хочешь потратить деньги, приготовленные для тебя, я не возражаю против бутерброда за десять долларов.
— Ну, может быть, это действительно не самая удачная мысль, — поспешно сказал Бобби и закашлял в трубку. — А как насчет «Кессиди»? Был там?
— Много слышал, — ответил Уиллоус.
«Кессиди» — пивной ресторан, где выступали ансамбли и исполнялся стриптиз.
— Но не был?
— Давно.
— Я только что увидел объявление в газете. Там сейчас идет неделя благотворительных представлений. Наверное, есть на что посмотреть.
— Когда ты там будешь, Бобби?
— М-м, дай подумать, — протянул Бобби. — Сколько сейчас времени?
— Без четверти двенадцать.
— Через пару часов. Около двух.
Уиллоус не ответил, чтобы немножко поднапрячь Бобби.
— Мне надо еще успеть принять ванну, отрыть пару чистых носков, может быть, погладить рубашку…
— В два часа, Бобби. Может, запишешь, чтобы не забыть?
— Ага, конечно. У тебя есть ручка? — хохотнул Бобби.
Уиллоус положил трубку. У Бобби постоянно не было денег.
Так что если к двум часам он еще будет в состоянии держаться на ногах, обязательно придет. Уиллоус открыл блокнот и записал дату, время и место встречи, не записывая фамилии Бобби.
Паркер разговаривала с Ферли Спирсом. Она рассмеялась в ответ на какие-то его слова и вернулась к столу Уиллоуса с двумя чашками кофе в руках.
Уиллоус взял чашку.
— Спасибо. У Ферли хорошее настроение, да?
— Он мне рассказал тот анекдот про шлюху и фермера-птичника, — ответила Паркер. Анекдот ходил по департаменту уже несколько недель, но Спирс долго болел и услышал его только утром.
— А чего же ты так смеялась? Когда его рассказывали в первый раз, он тебе не показался смешным.
— Если бы я не рассмеялась, он рассказал бы мне его еще раз, только помедленнее, — ответила Паркер, сделав глоток кофе. — Ты сегодня встречаешься с Бобби?
Уиллоус кивнул.
— Когда?
— В два часа. В пивном ресторане «Кессиди». Слышала о таком месте?