Тяжкие преступления | страница 18



— Во сколько вы увидели тело, доктор? — спросил Уиллоус.

— Как я уже говорил этой молодой женщине, сегодня в шесть тридцать утра.

— Вы всегда приезжаете так рано, доктор?

Янг неприязненно посмотрел на Уиллоуса.

— Вы что, подозреваете меня? — спросил он.

— Нет, конечно, нет, — улыбнулся Уиллоус. Он терпеливо ждал, но вместо ответа услышал вопрос:

— Вы здесь в первый раз, следователь?

Уиллоус кивнул.

— В лавке сувениров вы совсем дешево можете приобрести альбом, в котором много полезной информации.

— Она еще закрыта, доктор.

— Так вот, эти сады были созданы как оазис спокойствия в огромном шумном городе. В Китае говорят: «Для отдохновения сердца».

Янг повернулся и взглянул на тело.

— Так вот, иногда я чувствую, что моему сердцу необходимо отдохновение, следователь Уиллоус, и благотворное влияние садов ощущаю наиболее сильно, когда я здесь в одиночестве.

Вот и ответ.

— Когда вы позвонили в полицию?

— Сразу, как увидел тело мистера Ли.

— Вы его узнали?

— Мы знакомы много лет, но друзьями не были.

— Вы сразу поняли, что это он?

— Нет. Я узнал его уже после того, как позвонил в полицию. Хотя сразу лицо и показалось мне знакомым… — Янг пожал плечами.

— Где вы живете, доктор?

— В Керрисдейле. Вы знаете, где это?

Это был дорогой район, в южной части города, дельта реки Фрейзер, аэропорт. Там в больших домах жили врачи и юристы с хорошо одетыми женами, няньками-филиппинками и детьми, которые вряд ли даже подозревали о существовании системы общеобразовательных школ.

Янг не моргая смотрел, как Паркер что-то пишет в блокноте, и его лицо ровным счетом ничего не выражало.

— Дайте, пожалуйста, нам свой адрес.

Янг вынул из нагрудного кармана бумажник светло-желтой кожи и протянул Паркер визитную карточку.

— Во сколько вы сегодня покинули дом, мистер Янг?

— Без чего-то шесть.

— Вы женаты?

— Да, разумеется.

— Ваша жена в это время уже проснулась?

— Мы вместе пили чай, — нахмурился Янг. — Так вы все-таки подозреваете меня, следователь Уиллоус?

Уиллоус чувствовал, что надо быть осторожным и что Янг как-то связан со всем этим.

— Пока мы даже не знаем, было ли совершено преступление, — улыбнувшись, сказал Уиллоус. — А если нет преступления, откуда может взяться подозреваемый? Чем больше я задам вам вопросов сейчас, тем меньше их останется на потом. Так что не беспокойтесь.

— Запятнана чистота моих прекрасных садов. — Янг кивнул в сторону ужасного трупа. — Ведь все это подхватят радио, телевидение…

— Мы сделаем все от нас зависящее, чтобы пресса не проникла за эти стены, — сказал Уиллоус.