Летописи Арванды. Легенды спящего города | страница 17
Когда-то, в прошлые столетья он так любил речной простор,
Но его тихий, нежный ветер оставил ради древних гор.
Теперь он снова возвратился в покинутый когда-то дом,
И на столетье поселился здесь с избранным учеником.
Ордэн же постигал законы и тайны истинных идей,
С которых списаны каноны учений — правила людей…
Он изучал природы силы, магические письмена,
Свет первозданных истин мира, что сохранили времена.
Он научился своим словом смирять людские гнев и боль,
Быть каждый день и час готовым исполнить тягостную роль.
Он мог унять стихии крики, и видеть будущего свет,
Печальных дней больные лики отправить прочь, в забвенье лет.
Он управлял огнем и ветром, глубинами и бегом вод…
За утешеньем и советом к Ордэну приходил народ.
А Альбигар смотрел с надеждой на своего ученика,
В мир выходя теперь все реже — лишь на Энрама берега.
И вот столетье на излете, осталось несколько недель —
Так неспеша судьба подводит к границе сумрака людей.
Но Альбигар все эти годы готовил Морину отпор,
Собрав под знаменем народы равнин, лесов, морей и гор —
Дарнидикойские варгалы, солдаты северных равнин,
Снискали боевую славу: их каждый воин — исполин.
Дыханьем севера омыты, закалены в сиянье льда,
Ни разу не были разбиты, не отступая никогда.
Дружины Бранта на границе хранят покой с тех самых пор,
Что заклятые в камне птицы поставлены нести дозор.
Издревле брантские отряды прославились в лихих боях
С тенями мрачной Тарзиланды — в ее лесах сыны их спят…
В морских штормах, соленых бурях, среди бескрайней синевы
Немолчных волн и ветра шума все ясинбардцы рождены.
Их воины сильны, бесстрашны, и тайны вечной глубины
Открыты для сердец отважных — им ненавистно царство тьмы.
Теперь, когда собрались силы, что колдуну дадут отпор,
Проникнуть нужно в сумрак мира, где ждет их каменный костер…
Соединить в одном объятье всю королевскую семью,
Чтоб не сбылось Хэй-тэ проклятье, и жизнь вернулась к королю.
Собрались на совет военный все главы ближних королевств:
Из Бранта — королева Хейна, из Ясинбарда — царь Ноэрс.
Дарнидикоец, старый Уган, приехал с сыном на совет —
Он немощен и слабый слухом стал по причине многих лет.
Присутствовали здесь же главы Арвандских княжеских родов,
Чьи имена военной славы несли почет с седых веков.
Всех поприветствовав поклоном, промолвил первым Альбигар:
«Мы собрались здесь Божьей волей, и час назначенный настал!
Когда-то королю Арванды, Таргину, удалось смирить
Проклятый сумрак Тарзиланды — но прервалась заклятья нить…