Умри со мной | страница 43



С одной стороны, Крамера стоило бы на углях поджарить за утаивание записки, но с другой — им следует сказать ему спасибо. Если бы он не утаил записку, никто бы не побеспокоился запросить специальной аутопсии. И токсикологическую экспертизу, выявившую наличие ГГБ в крови Джеммы, тоже не стали бы проводить. Кроме показаний свидетельницы, от слов которой запросто могли отмахнуться, никаких обстоятельств, которые возбудили бы подозрения, не имелось. Гибель Джеммы списали бы на самоубийство, и все — дело закрыто. А Том посиживал бы себе спокойненько, празднуя победу.

7

Том отпер темно-синюю дверь небольшого дома на две семьи и шагнул в прихожую. В доме было холодно и висел тягостный затхлый запах. Но Том торопился — времени включать отопление и проветривать комнаты нет. Щелкнув выключателем, он взбежал по двум коротким пролетам лестницы на второй этаж в гардеробную деда и распахнул дверь.

Хотя старик умер больше трех лет назад, комната по-прежнему хранила знакомый запах лекарств и застоявшегося табака, с раннего детства ассоциировавшийся у него с дедом. Том подошел к высокому комоду красного дерева, включил лампу и взял с маленького подноса флакон лосьона «Трамперс лаймс»; рядом лежали помада для волос, полоскание для рта и щетки с деревянными ручками. Он смочил лосьоном пальцы и стал похлопывать себя по лицу, обегая взглядом пожелтевшие армейские фотографии, развешанные на стене. Старый козел. Ну и где теперь его слава? Тома забавляло, что он пользуется дедовым лосьоном после бритья, воображал, как тот бесился бы из-за этого, будь он жив. Вообще-то Том предпочитал современные ароматы — экзотические, с мускусной ноткой, более провокационные. Но «Лаймс» прекрасно сочетался с ролью, которую он выбрал для себя на сегодня. Нынче вечером он станет щеголеватым молодым экс-майором, и старомодная сдержанность для такого — ключевая нота. Женщина, с которой он познакомился в бридж-клубе, поведет его сегодня в театр, а затем им предстоит обед. Развлечение приятное, и новая его знакомая — дамочка вполне сносная. Он только надеялся, что она не рассчитывает на постельные забавы в конце встречи. А если — да, то будет очень и очень разочарована.

Том расчесывал волосы, пока те не заблестели, поменял дешевенькие запонки на старинные золотые, с монограммой, выудив их из небольшой, коричневой кожи шкатулки, стоявшей здесь же, на подносе, — в ней хранился целый набор старинных запонок и булавок для галстука. Почти готовый к выходу, Том застегнул верхнюю пуговицу и, открыв небольшой шкаф, выбрал на вешалке спокойный строгий полковой галстук. От галстука разило антимолевыми шариками, и Том брызнул на него несколько капель «Лаймса», прежде чем тщательно вывязать узел. Потом ополоснул руки над маленькой раковиной под окном.