Исцеление любовью | страница 80
— Ты едешь в офис?
— Только на десять минут. Нужно закончить пару дел до того, как мы отправимся в аэропорт.
— Так мы летим в Ванкувер сегодня?
— Да. Я заказал билеты. Извини, что вчера не успел предупредить тебя. Надеюсь, ты согласна, что нет смысла откладывать дело в долгий ящик?
— Да, — со вздохом ответила Силия. Она боялась холодной учтивости мужа куда больше, чем его гнева.
— Конечно, мы могли бы снять номер в отеле «Виктория», где я жил в прошлый раз, но мне кажется, имеет смысл остановиться в коттедже, который ты снимала. Кстати, ты говорила, что там осталось кое-что из твоих вещей. Вот и заберешь.
— Думаешь, если мы остановимся в коттедже, это разбудит мою память?
— Возможно.
Голос мужа звучал небрежно и буднично, но Силия догадывалась, что он волнуется и далеко не в восторге от того, что им предстоит.
Жаркая погода осталась в Монреале, на севере пяти озер, а на крайнем западе Канады был прохладный, слегка туманный вечер. Спускались сумерки. Когда они оказались на границе просторных дубрав и полей старых ранчо, Силия увидела летучих мышей, мелькающих в свете редких уличных фонарей вдоль дороги. Коттедж был окружен кустами роз и увит плющом, окна смотрели на озеро. Подъездная аллея заканчивалась аккуратно замощенной площадкой для парковки, наполовину скрытой деревьями и кустарником.
Флойд постучал в дверь, на крыльцо вышла хозяйка, миссис Карпентер-пухленькая круглолицая женщина с вьющимися светлыми волосами-и, узнав гостей, протянула две связки ключей.
— На всякий случай я заказала запасные… В доме проветрено. Я приготовила постели, включила колонку и купила продукты, которые вы заказывали.
Как видно, благостная улыбка Флойда покорила сердце женщины. Она отвела взгляд и обратилась к Силии:
— Рада вас видеть, мисс Джайлс… то есть миссис Броктон. Как вам понравился Монреаль?
Вдыхая аромат роз и жимолости, Силия пожала руку женщине и сказала:
— Я полюбила его.
— Конечно, жизнь в офранцуженном Квебеке отличается от нашей?
— Да уж, в этой провинции, — Силия снисходительно улыбнулась, — не пахнет просторами Тихого океана и прелестью Скалистых гор.
Казалось, миссис Карпентер настроилась на долгую беседу, и Силия уже начала придумывать благовидный предлог прервать его, когда Флойд, отправившийся открывать дверь, окликнул ее:
— Дорогая, ты не сваришь кофе? А я тем временем принесу чемоданы…
Коттедж с двумя комнатами, огромной гостиной и тремя спальнями наверху был очарователен, но совершенно не знаком. Окна фасада выходили на озеро, за которым в лунном свете виднелась старая часовня, а окна кухни смотрели в обнесенный белой оградой палисадник.