Исцеление любовью | страница 7
Нет, нельзя верить ему. Да разве можно так просто расстаться с обручальным кольцом!
Не долго думая, мужчина поймал ее руку, нежно, а затем и жестко сжал, когда больная вновь попыталась высвободиться, и надел на ее тонкий палец оба кольца.
— Видишь? В самый раз.
Холодный, непримиримый взгляд незнакомца поверг женщину в дрожь, но затем он поднес ее руку к губам и поцеловал в ладонь.
— Если ты хочешь других доказательств, что мы женаты… — Он протянул свидетельство о браке и пару моментальных фотоснимков.
Свидетельство о браке могло быть чьим угодно, так что женщина даже не посмотрела на него, но фотографии лгать не могли. Боясь чего-то неведомого, она заставила себя взять снимки и посмотреть на них.
Казалось, первый из них сделан в саду, окружавшем дом. Она улыбалась высокому темноволосому привлекательному мужчине, обвивавшему рукой ее талию, и лучилась от счастья.
— Это день нашей помолвки… а это день свадьбы.
На второй фотографии была запечатлена пара, спускающаяся с каменного крыльца деревенской церкви. Одетая в подвенечное атласное платье цвета слоновой кости, с букетом бледно-розовых полураспустившихся роз, она шла под руку с тем же мужчиной, облаченным в модный серый костюм с белой гвоздикой в петлице.
Не оставалось никаких сомнений, что этим мужчиной был тот, что стоял перед ней.
— Ты все еще думаешь, что мы не женаты?
Женщина не могла отрицать того, что видела собственными глазами, и все же знала: что бы ни было на фотографиях, она не хотела быть замужем за этим человеком.
— Ну, Силия?
— Нет, — еле слышно прошептала она. Стоявший рядом коротышка Фиболдсон ободрительно кивнул, будто дело улажено:
— Итак, вы — Силия, а это — ваш муж Флойд. Вы супруги Броктон. Вспоминайте, вспоминайте… Попытайтесь не волноваться, дорогая. Я уверен, что ваша потеря памяти носит чисто временный характер. — Он удовлетворенно осклабился с чувством исполненного долга:- Ну, мне можно уходить.
Дверь со стуком закрылась и тут же открылась вновь. Медсестра вкатила хлипкое кресло на колесиках.
— Видите, как все хорошо? Вы рады? — весело спросила она пациентку. — Как только оденетесь, можете ехать домой!
Вынув из шкафа стопку одежды, она сдернула с кровати простыню и серое хлопчатобумажное одеяло.
— Помочь вам снять халат? Или предпочитаете, чтобы это сделал ваш муж?
Флойд с отвращением посмотрел на больничный халат и вопрошающе поднял бровь.
Смущенная тем, что под халатом на ней ничего не было, Силия инстинктивно обхватила себя руками.