Мартин Воитель | страница 74



Но от толчка чудище вдруг рассыпалось в огромную кучу на тропе. Во все стороны полетели солома, кора, сухой папоротник и перья.

Роза чихнула, и изо рта у нее вылетела целая пригоршня пыльного меха. Боязливо озираясь, Паллум с Груммом подошли и помогли ей подняться.

— Бр-р, а чего это, значится… такое?

— Ха, вот тебе и Мирдоп — да это ж просто чучело! Роза отряхнулась и встревожено огляделась вокруг:

— Где Мартин?

Жуткие крики замолкли. Сбоку от тропинки на огромном трухлявом бревне сидел Мартин и тихонько посмеивался:

— Браво, Роза! Поздравляю: ты только что одержала победу над своим первым Мирдопом!

Юная мышка смутилась:

— Но эти крики?…

— Иди сюда, я тебе покажу.

Мартин нагнулся к бревну и громко закричал:

— Уходите, я Мирдоп, я вас убью!

Его голос, усиленный полым бревном, загремел, отдаваясь эхом, по всему лесу.

Когда шум стих, Грумм отнял лапы от ушей:

— Но кто ж, это самое… кричал-то?

Мартин обвел их вокруг бревна; с другой его стороны лежали рядышком кролик, крольчиха и два крольчонка — по всей видимости, их дети.

— Ой, Мартин, ты их, часом, не убил? — ахнула Роза.

Воин покачал головой и улыбнулся:

— Конечно же нет. Я подкрался к ним сзади и принялся вопить погромче да пострашнее. Наверное, я перестарался. Кролики сперва застыли на месте, а потом все разом бухнулись в обморок!

Роза, отчитывая Мартина, суетилась вокруг кроликов; она смачивала им губы водой, пока те не очнулись. Придя в себя, кролики застонали:

— А-а-а! Уходите, кровожадные твари. Кто из вас Грумм Ворчун, кто Паллум Могучий, а кто — Роза Душегуб?

Вместо ответа Мартин строго прикрикнул:

— С какой это стати вы запугиваете путников, идущих по тропинке?

Глава кроличьего семейства приложил ко лбу дрожащую лапку:

— Позвольте представить мою семью. Меня зовут Фескью, это моя жена Милдворт, а это наши двойняшки — Арника и Лютик. Наша фамилия Мирдоп, отсюда и название той… э-э… фигуры, с помощью которой мы отгоняем от нашей норы непрошеных гостей.

— Нашего Мирдопа смастерил еще прадедушка Фескью, — вмешалась крольчиха. — Откуда нам знать, какие ужасные звери вздумают прогуляться по нашей тропе?

Присев рядом с Милдворт Мирдоп, Роза заговорила умиротворяющим тоном:

— Прошу прощения за то, что мы вас напугали, но мы были сами перепуганы вашими угрозами.

Фескью нервно рассмеялся:

— Неплохо получилось, правда? Кстати, вы еще не пили сегодня чай?

Грумм потер живот:

— Покушать — это мы завсегда пожалуйста.

Друзья оказались в норе Мирдопов — большой, удобной и сверкающей чистотой.