Вечный любовник | страница 20
О господи, Мэри! Опять эта ужасная болезнь. Когда Белла учуяла ее возвращение, она не знала, как поступить. Но Мэри сама пару дней назад упомянула про медосмотр. И сегодня Белла как раз хотела расспросить ее насчет этих дел. Вдруг она смогла бы чем-то помочь…
Она быстро подошла к французским дверям, выходящим на луг. Она побольше узнает о Джоне, и…
Зазвонил телефон.
Так скоро? Не может быть.
Она перегнулась через кухонную столешницу и взяла телефонную трубку.
— Алло?
— Белла? — произнес низкий мужской голос. Командным тоном.
— Да.
— Ты нам звонила.
Надо же! Ведь сработало.
Она откашлялась. Как и любой другой мирный вампир, она знала о братьях все. Их имена, репутации, победы и легенды о них. Но ей никогда не приходилось встречаться с ними вживую. Поэтому ей с трудом верилось, что она сейчас торчит на кухне и говорит по телефону с одним из воинов.
«Не отвлекайся от главного», — мысленно приказала себе она.
— Э… вот какое дело.
Она пересказала мужчине все, что успела узнать о Джоне.
На минуту воцарилась тишина.
— Привезешь его к нам завтра вечером.
Проклятье! Каким образом?
— Но, видите ли… он не говорит. Но слышит. Так что ему нужен переводчик.
— Возьмешь переводчика с собой.
Она подумала о том, как отнесется Мэри к их вампирскому миру.
— Это человеческая женщина.
— Мы позаботимся о ее памяти.
— Как до вас добраться?
— Мы пришлем машину. К девяти часам.
— Я живу…
— Мы знаем где.
Телефон замолчал, и Белла поежилась.
Так.
Нужно срочно уговорить Джона и Мэри поехать к Братству.
Когда она вошла в дом, Джон сидел за столом и наблюдал, как Мэри ест суп. Они оба подняли на нее глаза. Белла, стараясь держаться непринужденно, подсела к ним. Немного подождала, прежде чем завести нужный ей разговор.
— Джон, я знаю пару ребят, которые занимаются боевыми искусствами.
Это даже ложью не назовешь. Она слышала, что братья мастерски владели всеми видами борьбы.
— Я подумала: вдруг тебе интересно будет встретиться с ними?
Джон вскинул голову и начал жестикулировать, поглядывая на Мэри.
— Он хочет знать зачем? Чтобы учиться?
— Возможно.
Джон показал что-то еще.
Мэри вытерла салфеткой губы.
— Он говорит, что обучение ему не по карману. И он слишком хил.
— А за бесплатно? За бесплатно — пойдет?
Господи, что она творит! Обещает ему золотые горы. Один бог знает, что решат и как поступят братья.
— Мэри, послушай меня. Я могу отвести его туда, где он встретится… В общем, скажи ему: это место, где собираются первоклассные бойцы. Он с ними поговорит. Получше узнает их. Вдруг захочет…